7.
Musnad of the People of Mecca
٧-
مسند المكيين
Hadith of Amir ibn Rabi'a, may Allah be pleased with him
حَدِيثُ عَامِرِ بْنِ رَبِيعَةَ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abīh | Amir ibn Rabiah al-Anzi | Sahabi (Companion) |
‘abd al-lah bn ‘āmir bn rabī‘ah | Abdullah bin Amir al-Anzi | Has a vision |
‘āṣim bn ‘ubayd al-lah | Asim ibn Ubayd Allah al-Qurashi | Weak in Hadith |
shu‘bah | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
waḥajjājun | Al-Hajjaj ibn Muhammad Al-Masaysi | Trustworthy, Sound |
shu‘bah | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
muḥammad bn ja‘farin | Muhammad bin Ja'far Al-Hudhali | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِيهِ | عامر بن ربيعة العنزي | صحابي |
عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَامِرِ بْنِ رَبِيعَةَ | عبد الله بن عامر العنزي | له رؤية |
عَاصِمِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ | عاصم بن عبيد الله القرشي | ضعيف الحديث |
شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
وَحَجَّاجٌ | الحجاج بن محمد المصيصي | ثقة ثبت |
شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ | محمد بن جعفر الهذلي | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 15680
It is narrated on the authority of Sayyiduna Amir bin Rabia that he heard the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) saying during a sermon, "Whoever sends blessings upon me, the angels will continue to send blessings upon him for as long as he continues to send blessings upon me. Now it is up to the individual whether he sends blessings in small amounts or large amounts.”
Grade: Hasan
سیدنا عامربن ربیعہ سے مروی ہے کہ نبی ﷺ نے دوران خطبہ ارشاد فرماتے ہوئے سنا ہے کہ جو شخص مجھ پر درود پڑھے تو جب تک وہ مجھ پر درود پڑھتا رہے گا فرشتے اس پر درود پڑھتے رہیں گے اب انسان کی مرضی ہے کہ کم پڑھے یا زیادہ؟
Sayyidina Aamir bin Rabia se marvi hai ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne dauran khutba irshad farmate hue suna hai ki jo shakhs mujh par durood parhe to jab tak wo mujh par durood parhta rahega farishte us par durood parhte rahenge ab insan ki marzi hai ki kam parhe ya zyada?
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، قَالَ أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ وَحَجَّاجٌ , قَالَ: حَدَّثَنِي شُعْبَةُ ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ , قَالَ: سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَامِرِ بْنِ رَبِيعَةَ , يُحَدِّثُ , عَنْ أَبِيهِ , قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَخْطُبُ يَقُولُ:" مَنْ صَلَّى عَلَيَّ صَلَاةً، لَمْ تَزَلْ الْمَلَائِكَةُ تُصَلِّي عَلَيْهِ مَا صَلَّى عَلَيَّ، فَلْيُقِلَّ عَبْدٌ مِنْ ذَلِكَ أَوْ لِيُكْثِرْ".