7.
Musnad of the People of Mecca
٧-
مسند المكيين
Hadith of a man from Aslam, may Allah be pleased with him
حَدِيثُ رَجُلٍ مِنْ أَسْلَمَ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
rajulin | Anonymous Name | |
abīh | Abu Salih As-Samman | Trustworthy, Established |
suhayl bn abī ṣāliḥin | Suhayl ibn Abi Salih al-Samman | Thiqah (Trustworthy) |
shu‘bah | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
muḥammad bn ja‘farin | Muhammad bin Ja'far Al-Hudhali | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
رَجُلٍ | اسم مبهم | |
أَبِيهِ | أبو صالح السمان | ثقة ثبت |
سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ | سهيل بن أبي صالح السمان | ثقة |
شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ | محمد بن جعفر الهذلي | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 15709
It is narrated about a companion of Islam that he was stung by an animal. When the Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, was told about it, he said: "If you had said these words in the evening, 'I seek refuge in the perfect words of Allah from the evil of what He has created,' then nothing would have harmed you." The narrator of the hadith, Suhayl, said: "If any one of us was bitten by an animal, my father would ask, 'Did you say these words?' If he replied in the affirmative, his opinion would be that he would not be harmed. "
Grade: Sahih
ایک اسلمی صحابی کے متعلق مروی ہے کہ انہیں کسی جانور نے ڈس لیا نبی ﷺ سے اس کا تذکر ہ کیا گیا تو آپ نے فرمایا: اگر تم نے شام کے وقت یہ کلمات کہہ لئے ہوتے تو اعوذ بکلمات اللہ تامات من شر ماخلق تو تمہیں کوئی چیز نقصان نہ پہنچا سکتی۔ راوی حدیث سہیل کہتے ہیں کہ اگر ہم میں سے کسی کو کوئی جانور ڈس لیتا تو میرے والد صاحب پوچھتے کہ یہ کلمات کہہ لئے اگر وہ جواب میں ہاں کہہ دیتا تو ان کی رائے یہی ہو تی تھی کہ اب اسے کوئی نقصان نہیں ہو گا۔
aik islami sahabi ke mutalliq marvi hai ke unhen kisi janwar ne das liya nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) se is ka tazkira kya gaya to aap ne farmaya: agar tum ne sham ke waqt ye kalmat keh liye hote to aoozu bikalimatillahi tammati min shar ma khalq to tumhen koi cheez nuqsan na pohancha sakti. ravi hadees sohail kehte hain ke agar hum mein se kisi ko koi janwar das leta to mere walid sahab poochte ke ye kalmat keh liye agar wo jawab mein han keh deta to un ki rai yehi ho ti thi ke ab ise koi nuqsan nahin ho ga.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ ، عَنْ أَبِيهِ , عَنْ رَجُلٍ مِنْ أَسْلَمَ، أَنَّهُ لُدِغَ، فَذَكَرَ ذَلِكَ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" لَوْ أَنَّكَ قُلْتَ حِينَ أَمْسَيْتَ: أَعُوذُ بِكَلِمَاتِ اللَّهِ التَّامَّاتِ مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ، لَمْ يَضُرَّكَ" , قَالَ سُهَيْلٌ: فَكَانَ أَبِي إِذَا لُدِغَ أَحَدٌ مِنَّا يَقُولُ قَالَهَا؟ فَإِنْ قَالُوا: نَعَمْ، قَالَ: كَأَنَّهُ يَرَى أَنَّهَا لَا تَضُرُّهُ.