7.
Musnad of the People of Mecca
٧-
مسند المكيين
Hadith of Mujashi' ibn Mas'ud, may Allah be pleased with him
حَدِيثُ مُجَاشِعِ بْنِ مَسْعُودٍ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
mujāshi‘in | Mughira ibn Mas'ud al-Salami | Companion |
abī ‘uthmān al-nahdī | Abu Uthman al-Nahdi | Trustworthy, Sound |
‘āṣimun al-ḥwal | Asim al-Ahwal | Thiqah (Trustworthy) |
zuhayrun | Zuhayr ibn Mu'awiyah al-Ja'fī | Trustworthy, Upright |
aḥmad bn ‘abd al-malik bn wāqidin | Ahmad ibn Abd al-Malik al-Harrani | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
مُجَاشِعٍ | مجاشع بن مسعود السلمي | صحابي |
أَبِي عُثْمَانَ النَّهْدِيِّ | أبو عثمان النهدي | ثقة ثبت |
عَاصِمٌ الْأَحْوَلُ | عاصم الأحول | ثقة |
زُهَيْرٌ | زهير بن معاوية الجعفي | ثقة ثبت |
أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ وَاقِدٍ | أحمد بن عبد الملك الحراني | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 15851
It is narrated by Sayyiduna Mujāshi' bin Mas'ud that after the conquest of Makkah, he presented himself before the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) with one of his nephews and submitted, "O Messenger of Allah! Please take from him the pledge of Hijrah." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) stated, "The order of Hijrah has lapsed after the conquest of Makkah." I submitted, "Then for what shall we pledge?" The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) stated, "For Islam and Jihad."
Grade: Sahih
سیدنا مجاشع بن مسعود سے مروی ہے کہ فتح مکہ کے بعد وہ اپنے ایک بھتیجے کو لے کر نبی ﷺ کے پاس حاضر ہوا اور عرض کیا: یا رسول اللہ! اس سے ہجرت پر بیعت لے لیجیے نبی ﷺ نے فرمایا: فتح مکہ کے بعد ہجرت کا حکم باقی نہ رہا میں نے عرض کیا: پھر کس چیز پر نبی ﷺ نے فرمایا: اسلام اور جہاد پر۔
Saina Mujasha bin Masood se marvi hai ki Fath Makkah ke baad wo apne aik bhateeje ko lekar Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke paas hazir hua aur arz kiya: Ya Rasulullah! Is se hijrat par bai't le lijiye Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Fath Makkah ke baad hijrat ka hukm baqi na raha maine arz kiya: Phir kis cheez par Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Islam aur jihad par.
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ وَاقِدٍ ، قَالَ: حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَاصِمٌ الْأَحْوَلُ ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ النَّهْدِيِّ ، عَنْ مُجَاشِعٍ ، قَالَ: قَدِمْتُ بِأَخِي مَعْبَدٍ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعْدَ الْفَتْحِ، فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، جِئْتُكَ بِأَخِي لِتُبَايِعَهُ عَلَى الْهِجْرَةِ، فَقَالَ:" ذَهَبَ أَهْلُ الْهِجْرَةِ بِمَا فِيهَا" , فَقُلْتُ: عَلَى أَيِّ شَيْءٍ تُبَايِعُهُ؟ قَالَ:" عَلَى الْإِسْلَامِ وَالْإِيمَانِ وَالْجِهَادِ". قَالَ: فَلَقِيتُ مَعْبَدًا بَعْدُ وَكَانَ هُوَ أَكْبَرُهُمَا فَسَأَلْتُهُ، فَقَالَ: صَدَقَ مُجَاشِعٌ.