8.
Musnad of the People of Medina
٨-
مسند المدنيين
Hadith of al-Aswad ibn Sari'a, may Allah be pleased with him
حَدِیث الاَسوَدِ بنِ سَرِیع رَضِیَ اللَّه تَعَالَى عَنه
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
al-swad bn sarī‘in | Al-Aswad bin Suray' At-Tamimi | Companion |
al-ḥasan | Al-Hasan al-Basri | Trustworthy, he narrates many narrations and practices Tadlis |
qatādah | Qatadah ibn Di'amah al-Sadusi | Trustworthy, Upright, Well-known for Tadlis |
wa‘abd al-wahhāb | Abd al-Wahhab ibn Ata al-Khaffaf | Saduq Hasan al-Hadith |
sa‘īdun | Sa'id ibn Abi 'Urwa al-'Adawi | Trustworthy Hadith Scholar |
rūḥun | Ruh bin Ubadah al-Qaysi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
الْأَسْوَدِ بْنِ سَرِيعٍ | الأسود بن سريع التميمي | صحابي |
الْحَسَنِ | الحسن البصري | ثقة يرسل كثيرا ويدلس |
قَتَادَةَ | قتادة بن دعامة السدوسي | ثقة ثبت مشهور بالتدليس |
وَعَبْدُ الْوَهَّابِ | عبد الوهاب بن عطاء الخفاف | صدوق حسن الحديث |
سَعِيدٌ | سعيد بن أبي عروبة العدوي | ثقة حافظ |
رَوْحٌ | روح بن عبادة القيسي | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 16299
It is narrated on the authority of Sayyidina Usayd bin Shadeed that on the occasion of the Battle of Hunayn, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) sent forth a detachment. Then the narrator mentioned the entire hadith and said, “By the One in whose hand is the soul of Muhammad, every soul that is born into this world is born according to its natural state. This continues until its tongue starts to express what is in its heart.”
Grade: Hasan
سیدنا اسود بن سریع سے مروی ہے کہ نبی ﷺ نے غزوہ حنین کے موقع پر ایک دستہ روانہ فرمایا: پھر روای نے پوری حدیث ذکر کی کہ اور کہا اس ذات کی قسم جس کے دست قدرت میں محمد کی جان ہے جو روح بھی دنیا میں جنم لے کر آتی ہے وہ فطرت پر پیدا ہو تی ہے یہاں تک کہ اس کی زبان اپناما فی الضمیر ادا کرنے لگے۔
Syedna Aswad bin Saree se marvi hai ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne ghazwa hunain ke moqe per ek dasta rawana farmaya phir ravi ne puri hadees zikar ki keh aur kaha iss zaat ki qasam jiske dast qudrat mein Muhammad ki jaan hai jo rooh bhi duniya mein janam lekar aati hai woh fitrat per paida hoti hai yahan tak ke uski zaban apna mafi-ud-zameer ada karne lage.
حَدَّثَنَا رَوْحٌ ، قَالَ: حَدَّثَنَا سَعِيدٌ ، وَعَبْدُ الْوَهَّابِ ، قَالَ: أَخْبَرَنَا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، عَنِ الْأَسْوَدِ بْنِ سَرِيعٍ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعَثَ سَرِيَّةً يَوْمَ حُنَيْنٍ. قَالَ رَوْحٌ: فَأَتَوْا حَيًّا مِنْ أَحْيَاءِ الْعَرَبِ، فَذَكَرَ الْحَدِيثَ، قَالَ:" وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ مَا مِنْ نَسَمَةٍ تُولَدُ إِلَّا عَلَى الْفِطْرَةِ حَتَّى يُعْرِبَ عَنْهَا لِسَانُهَا".