8.
Musnad of the People of Medina
٨-
مسند المدنيين
The Hadith of Mutarrif ibn Abdullah from his father (may Allah be pleased with them both)
حَدِیث مطَرِّفِ بنِ عَبدِ اللَّهِ عَن اَبِیهِ رَضِیَ اللَّه تَعَالَى عَنهمَا
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi-hi | Abdullah bin Al-Shakhir Al-Harashi | Companion |
| Abi al-'Ala' ibn Abd Allah ibn al-Shikkhir | Yazid ibn Abdullah al-Amiri | Thiqah (Trustworthy) |
| Saeedin al-Jurayri | Sa'eed ibn 'Iyaas al-Jarree | Trustworthy |
| Ma'mar | Muammar ibn Abi Amr al-Azdi | Trustworthy, Upright, Excellent |
| Abdur Razzaq | Abd al-Razzaq ibn Hammam al-Himyari | Trustworthy Haafiz |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِيهِ | عبد الله بن الشخير الحرشي | صحابي |
| أَبِي الْعَلَاءِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الشِّخِّيرِ | يزيد بن عبد الله العامري | ثقة |
| سَعِيدٍ الْجُرَيْرِيِّ | سعيد بن إياس الجريري | ثقة |
| مَعْمَرٌ | معمر بن أبي عمرو الأزدي | ثقة ثبت فاضل |
| عَبْدُ الرَّزَّاقِ | عبد الرزاق بن همام الحميري | ثقة حافظ |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 16310
Abu Ala bin Shakhir narrates from his father, “I saw the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) offering prayer. During this, some mucus came out of his nose and fell under his foot. He rubbed it with his shoe which he was wearing.”
Grade: Sahih
ابوعلاء بن شخیر اپنے والد سے نقل کرتے ہیں میں نے نبی ﷺ کو دیکھا کہ آپ نماز پڑھ رہے تھے اسی دوران آپ نے اپنے پاؤں کے نیچے ناک کی ریزش پھینکی اور اسے اپنی جوتی سے مسل دیا جو آپ نے پاؤں میں پہن رکھی تھی۔
Abu Ala bin Shakhir apne walid se naql karte hain main ne Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko dekha ki aap namaz parh rahe the usi dauran aap ne apne paon ke niche nak ki resh phenki aur use apni jooti se masal diya jo aap ne paon mein pehn rakhi thi.
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ ، عَنْ سَعِيدٍ الْجُرَيْرِيِّ ، عَنْ أَبِي الْعَلَاءِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الشِّخِّيرِ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ: رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" يُصَلِّي، ثُمَّ تَنَخَّمُ تَحْتَ قَدَمِهِ، ثُمَّ دَلَكَهَا بِنَعْلِهِ وَهِيَ فِي رِجْلِهِ".