8.
Musnad of the People of Medina
٨-
مسند المدنيين
Remaining hadith of al-Sa'b ibn Jathama, may Allah be pleased with him
بَقِيَّةُ حَدِيثِ الصَّعْبِ بْنِ جَثَّامَةَ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
al-ṣa‘b bn jaththāmah | Al-Sa'b ibn Juthama al-Laythi | Companion |
ibn ‘abbāsin | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
‘ubayd al-lah bn ‘abd al-lah bn ‘tbh | Ubayd Allah ibn Abd Allah al-Hudhali | Trustworthy jurist, sound |
‘abd al-raḥman bn al-ḥārith | Abdul Rahman bin Ayyash Al-Makhzumi | Truthful with some mistakes |
‘abd al-raḥman bn abī al-zinād | Abdur Rahman ibn Abi al-Zinad al-Qurashi | He was a jurist and trustworthy. His memory was affected when he moved to Baghdad. |
dāwud bn ‘amrūin abū sulaymān al-ḍabbī | Dawud ibn Amr al-Dabbi | Thiqah (Trustworthy) |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
الصَّعْبَ بْنَ جَثَّامَةَ | الصعب بن جثامة الليثي | صحابي |
ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ | عبيد الله بن عبد الله الهذلي | ثقة فقيه ثبت |
عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ | عبد الرحمن بن عياش المخزومي | صدوق له أوهام |
عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي الزِّنَادِ | عبد الرحمن بن أبي الزناد القرشي | وكان فقيها, صدوق تغير حفظه لما قدم بغداد |
دَاوُدُ بْنُ عَمْرٍو أَبُو سُلَيْمَانَ الضَّبِّيُّ | داود بن عمرو الضبي | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 16686
It is narrated on the authority of Sayyiduna Sa'b bin Jussama, may Allah be pleased with him, that the Messenger of Allah, may Allah's peace and blessings be upon him, was asked about the families of the polytheists on whom a night raid is conducted and during which their women and children are also killed. He, may Allah's peace and blessings be upon him, replied: "They (the women and children) are from among them (the polytheists) (so they will be counted among the polytheists)."
Grade: Sahih
سیدنا صعب بن جثامہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی ﷺ سے ان مشرکین کے اہل خانہ کے متعلق پوچھا: گیا جن پر شب خون مارا جائے اور اس دوران ان کی عورتیں اور بچے بھی مارے جائیں؟ تو نبی ﷺ نے فرمایا: وہ (عورتیں اور بچے) بھی مشرکین ہی کے ہیں (اس لئے مشرکین ہی میں شمار ہوں گے)۔
Syedna Sab ibn Jussama RA se marvi hai ke Nabi SAW se in mushrikeen ke ahl e khana ke mutalliq poocha gaya: jin par shab khoon mara jaye aur is dauran un ki aurten aur bachay bhi mare jayen? To Nabi SAW ne farmaya: woh (aurten aur bachay) bhi mushrikeen hi ke hain (is liye mushrikeen hi mein shumaar hon ge).
قال عَبْد اللَّهِ بن أحمد: حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ عَمْرٍو أَبُو سُلَيْمَانَ الضَّبِّيُّ ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي الزِّنَادِ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، أَنَّ الصَّعْبَ بْنَ جَثَّامَةَ ، قَالَ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، الدَّارُ مِنْ دُورِ الْمُشْرِكِينَ نُصَبِّحُهَا لِلْغَارَةِ، فَنُصِيبُ الْوِلْدَانَ تَحْتَ بُطُونِ الْخَيْلِ وَلَا نَشْعُرُ؟، فَقَالَ:" إِنَّهُمْ مِنْهُمْ".