9.
Musnad of the Syrians
٩-
مسند الشاميين


Hadith of 'Uqbah ibn 'Amir al-Juhani, may Allah be pleased with him, from the Prophet, peace be upon him

حَدِیث عقبَةَ بنِ عَامِر الجهَنِیِّ عَنِ النَّبِیِّ صَلَّى اللَّه عَلَیهِ وَسَلَّمَ

Musnad Ahmad ibn Hanbal 17295

It is narrated on the authority of Aqaba bin Amir (may Allah be pleased with him) that one day the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: Tomorrow I will ride to the Jews, so do not greet them first, and when they greet you, you should only say: "Wa alaikum (And upon you)." Instead of Abu Abdur Rahman, Abdul Hameed bin Ja'far and Ibn Luhayya have mentioned the name of Abu Basra in the above-mentioned Hadith. The previous Hadith has also been narrated by Abu Asim. The son of Imam Ahmad (may Allah have mercy on him) says that it refers to Aqaba bin Amir (may Allah be pleased with him).


Grade: Sahih

حضرت عقبہ بن عامر رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک دن نبی ﷺ نے ارشاد فرمایا کل میں سوار ہو کر یہودیوں کے یہاں جاؤں گا، لہذا تم انہیں ابتداء میں سلام نہ کرنا اور جب وہ تمہیں سلام کریں تو تم صرف وعلیکم کہنا۔ عبدالحمید بن جعر اور ابن لہیعہ نے مذکورہ حدیث میں ابوعبدالرحمن کی بجائے ابوبصرہ کا نام لیا ہے۔ گزشتہ حدیث ابوعاصم سے بھی مروی ہے، امام احمد رحمہ اللہ کے صاحبزادے کہتے ہیں کہ مراد اس سے حضرت عقبہ بن عامر رضی اللہ عنہ ہیں۔

Hazrat Aqba bin Aamir razi Allah anhu se marvi hai ki aik din Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya kal main sawar ho kar yahudion ke yahan jaun ga lihaza tum unhen ibtida mein salam na karna aur jab wo tumhen salam karen to tum sirf waalaikum kehna Abdulhamid bin Ja'far aur Ibn Lahia ne mazkora hadees mein Abu Abdur Rahman ki bajaye Abu Basra ka naam liya hai Guzishta hadees Abu Asim se bhi marvi hai Imam Ahmad rahimullah ke sahibzade kehte hain ki murad is se Hazrat Aqba bin Aamir razi Allah anhu hain

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي عَدِيٍّ ، عَنْ ابْنِ إِسْحَاقَ ، قَالَ: حَدَّثَنِي يَزِيدُ بْنُ أَبِي حَبِيبٍ ، عَنْ مَرْثَدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْيَزَنِيِّ ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْجُهَنِيِّ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِنِّي رَاكِبٌ غَدًا إِلَى يَهُودَ، فَلَا تَبْدَءُوهُمْ بِالسَّلَامِ، فَإِذَا سَلَّمُوا عَلَيْكُمْ فَقُولُوا: وَعَلَيْكُمْ" ، قَالَ عَبْدُ اللَّهِ: قَالَ أَبِي: خَالَفَهُ عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ جَعْفَرٍ، وَابْنُ لَهِيعَةَ ، قَالَا: عَنْ أَبِي بَصْرَةَ . حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ ، عَنْ عَبْدِ الْحَمِيدِ بْنِ جَعْفَرٍ ، قَالَ أَبُو بَصْرَةَ: يَعْنِي فِي حَدِيثِ ابْنِ أَبِي عَدِيٍّ، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ.