9.
Musnad of the Syrians
٩-
مسند الشاميين
Hadith of Ibn Mas'udah, the leader of the armies, may Allah be pleased with him
حَدِیث ابنِ مَسعَدَةَ صَاحِبِ الجیوشِ رَضِیَ اللَّه تَعَالَى عَنه
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn mas‘adah | Abdullah bin Mas'ada Al-Fazari | He had a vision (of the Prophet) |
‘uthmān bn abī sulaymān | Uthman ibn Abi Sulayman al-Qurashi | Trustworthy |
ibn jurayjin | Ibn Juraij al-Makki | Trustworthy |
wa‘abd al-razzāq | Abd al-Razzaq ibn Hammam al-Himyari | Trustworthy Haafiz |
muḥammad bn bakrin | Muhammad ibn Bakr al-Barsani | Thiqah (Trustworthy) |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنِ مَسْعَدَةَ | عبد الله بن مسعدة الفزاري | له رؤية |
عُثْمَانُ بْنُ أَبِي سُلَيْمَانَ | عثمان بن أبي سليمان القرشي | ثقة |
ابْنُ جُرَيْجٍ | ابن جريج المكي | ثقة |
وَعَبْدُ الرَّزَّاقِ | عبد الرزاق بن همام الحميري | ثقة حافظ |
مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ | محمد بن بكر البرساني | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 17592
It is narrated on the authority of Ibn Mas'ud (may Allah be pleased with him) that once I heard the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) saying that now my body has become heavy, so whoever misses a bowing with me, he should make it up during the interval of my standing.
Grade: Sahih
حضرت ابن مسعدہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ میں نے نبی ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا کہ اب میرا جسم بھاری ہوگیا ہے، اس لئے جس شخص سے میرا رکوع فوت ہوجائے، وہ اسے میرے قیام کے درمیان وقفے میں پالے گا۔
Hazrat Ibn Masood RA se marvi hai ki aik martaba maine Nabi SAW ko ye farmate hue suna ki ab mera jism bhari hogaya hai, is liye jis shakhs se mera rukuh foot hojae, wo usay mere qayam ke darmiyaan waqfe mein paale ga.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ ، وَعَبْدُ الرَّزَّاقِ ، قَالَا: أَخْبَرنَا ابْنُ جُرَيْجٍ ، أَخْبَرَنِي عُثْمَانُ بْنُ أَبِي سُلَيْمَانَ ، عن ابْنِ مَسْعَدَةَ صَاحِبِ الْجَيْشِ، قَالَ: سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ :" إِنِّي قَدْ بَدَّنْتُ، فَمَنْ فَاتَهُ رُكُوعِي أَدْرَكَهُ فِي بُطْءِ قِيَامِي" . وَقَالَ عَبْدُ الرَّزَّاقِ:" فِي بَطِيءِ قِيَامِي".