5.
From the Musnad of Banu Hashim
٥-
ومن مسند بني هاشم
The Musnad of al-Fadl ibn Abbas (may Allah be pleased with him)
مسنَد الفَضلِ بنِ عَبَّاس رَضِیَ اللَّه تَعَالَى عَنه
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Al-Fadl ibn 'Abbas | Al-Fadl ibn al-Abbas al-Hashimi | Companion |
| Abdullah ibn Abbas | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
| Ata'i ibn Abi Rbah | Ata' ibn Abi Rabah al-Qurashi | Trustworthy, Content, Argument, Imam, Great Scholar |
| Kathir ibn Shinzhir | Kathir ibn Shanthir al-Mazini | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith |
| Saeedun | Sa'id ibn Abi 'Urwa al-'Adawi | Trustworthy Hadith Scholar |
| Muhammad ibn Ja'far | Muhammad bin Ja'far Al-Hudhali | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| الْفَضْلِ بْنِ عَبَّاسٍ | الفضل بن العباس الهاشمي | صحابي |
| عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
| عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ | عطاء بن أبي رباح القرشي | ثبت رضي حجة إمام كبير الشأن |
| كَثِيرُ بْنُ شِنْظِيرٍ | كثير بن شنظير المازني | صدوق حسن الحديث |
| سَعِيدٌ | سعيد بن أبي عروبة العدوي | ثقة حافظ |
| مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ | محمد بن جعفر الهذلي | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 1828
Our master, Fadl, may Allah be pleased with him, said that on the tenth of Dhul-Hijjah, I was walking behind the Prophet, peace and blessings of Allah be upon him. While we were walking, a villager came with his beautiful daughter sitting behind him. He got busy talking to the Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, and I started looking at the girl. The Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, saw me and turned my face away from her. And the Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, continued reciting Talbiyah from Jamaratul Aqabah to Rami.
Grade: Sahih
سیدنا فضل رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ میں دس ذی الحجہ کو نبی ﷺ کا ردیف تھا، ابھی آپ ﷺ چل ہی رہے تھے کہ ایک دیہاتی اپنے پیچھے اپنی ایک خوبصورت بیٹی کو بٹھا کر لے آیا، وہ نبی ﷺ سے باتوں میں مشغول ہو گیا اور میں اس لڑکی کو دیکھنے لگا، نبی ﷺ نے مجھے دیکھ لیا اور میرے چہرے کا رخ اس طرف سے موڑ دیا، اور نبی ﷺ جمرہ عقبہ کی رمی تک مسلسل تلبیہ پڑھتے رہے۔
Sayyidna Fazl (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ki main das Zul Hijjah ko Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ka radif tha, abhi aap (صلى الله عليه وآله وسلم) chal hi rahe the ki ek dehati apne peeche apni ek khoobsurat beti ko bitha kar le aaya, woh Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) se baaton mein mashgool ho gaya aur main us ladki ko dekhne laga, Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne mujhe dekh liya aur mere chehre ka rukh us taraf se mod diya, aur Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) Jamrah Aqabah ki rami tak musalsal talbiyah padhte rahe.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ ، حَدَّثَنَا كَثِيرُ بْنُ شِنْظِيرٍ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ ، عَنِ الْفَضْلِ بْنِ عَبَّاسٍ , أَنَّهُ كَانَ رِدْفَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ النَّحْرِ، وَكَانَتْ جَارِيَةٌ خَلْفَ أَبِيهَا فَجَعَلْتُ أَنْظُرُ إِلَيْهَا، فَجَعَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَصْرِفُ وَجْهِي عَنْهَا، فَلَمْ يَزَلْ مِنْ جَمْعٍ إِلَى مِنًى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" يُلَبِّي حَتَّى رَمَى الْجَمْرَةَ يَوْمَ النَّحْرِ".