12.
Musnad of the Basrans
١٢-
مسند البصريين


From the hadith of Samurah ibn Jundub, from the Prophet (may Allah bless him and grant him peace)

وَمِنْ حَدِيثِ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ

Musnad Ahmad ibn Hanbal 20157

It is narrated on the authority of Samurah (may Allah be pleased with him) that once, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) led the Fajr prayer. After the prayer, he said, "Is there anyone from such and such tribe here?" A man replied, "Yes! (We are present)." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Your companion (who has passed away) has been stopped at the gate of Paradise due to a debt (he owed). (Therefore, you should repay his debt)."


Grade: Sahih

حضرت سمرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ نبی ﷺ نے فجر کی نماز پڑھائی تو نماز کے بعد فرمایا کیا یہاں فلاں قبیلے کا کوئی آدمی ہے؟ ایک آدمی نے کہا جی ہاں! (ہم موجود ہیں) نبی ﷺ نے فرمایا تمہارا ساتھی (جو فوت ہوگیا ہے) اپنے ایک قرض کے سلسلے میں جنت کے دروازے پر روک لیا گیا ہے (لہذا تم اس کا قرض ادا کرو)

Hazrat Samra Radi Allaho Anha se marvi hai ki aik martaba Nabi Sallallaho Alaihi Wasallam ne Fajar ki namaz parhai to namaz ke bad farmaya kya yahan falan qabiley ka koi aadmi hai? Aik aadmi ne kaha ji haan! (hum mojood hain) Nabi Sallallaho Alaihi Wasallam ne farmaya tumhara saathi (jo foot hogaya hai) apne aik qarz ke silsiley mein jannat ke darwazey par rok liya gaya hai (lehaza tum is ka qarz ada karo).

حَدَّثَنَا يَحْيَى ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ يَعْنِي ابْنَ أَبِي خَالِدٍ ، عَنْ عَامِرٍ ، عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ , أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَّى الْفَجْرَ ذَاتَ يَوْمٍ فَقَالَ:" هَاهُنَا مِنْ بَنِي فُلَانٍ أَحَدٌ؟" مَرَّتَيْنِ، فَقَالَ رَجُلٌ: هُوَ ذَا , فَكَأَنِّي أَسْمَعُ صَوْتَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " إِنَّ صَاحِبَكُمْ قَدْ حُبِسَ عَلَى بَابِ الْجَنَّةِ بِدَيْنٍ كَانَ عَلَيْهِ" .