12.
Musnad of the Basrans
١٢-
مسند البصريين


The Hadith of Malik bin al-Harith (may Allah be pleased with him)

حَدِيثُ مَالِكِ بْنِ الْحَارِثِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ

Musnad Ahmad ibn Hanbal 20330

It is narrated on the authority of Malik bin Harith that he heard the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, saying, "Whoever includes an orphan child of Muslim parents in his food and drink until he no longer needs his support and becomes self-sufficient, then Paradise becomes surely obligatory for him. Whoever sets a Muslim man free becomes the reason for his own freedom from Hellfire, and for every limb of the freed person, each of his own limbs will be freed from Hellfire. And whoever finds his parents, or one of them, and then enters Hellfire, he will be far removed from the mercy of Allah."


Grade: Sahih

حضرت مالک بن حارث سے مروی ہے کہ رسول اللہ کو انہوں نے یہ فرماتے ہوئے سنا ہے کہ جو شخص مسلمان ماں باپ کے کسی یتیم بچے کو اپنے کھانے اور پینے میں اس وقت شامل رکھتا ہے جب تک وہ اس امداد سے مستغنی نہیں ہوجاتا خود کمانے لگ جاتا ہے تو اس کے لئے یقینی طور پر جنت واجب ہوتی ہے جو شخص کسی مسلمان آدمی کو آزاد کرتا ہے وہ جہنم سے اس کی آزادی کا سبب بن جاتا ہے اور آزاد ہونے والے کے ہر عضو کے بدلے میں اس کا ہر عضو جہنم سے آزاد ہوجاتا ہے اور جو شخص اپنے والدین یا ان میں سے کسی ایک کو پائے اور پھر جہنم میں داخل ہوجائے تو وہ اللہ کی رحمت سے دور جا پڑا۔

Hazrat Malik bin Haris se marvi hai keh Rasul Allah ko unhon ne ye farmate hue suna hai keh jo shakhs musalman maa baap ke kisi yateem bache ko apne khane aur pine mein us waqt shamil rakhta hai jab tak wo us imdad se mustaghni nahi hojaata khud kamane lag jata hai to uske liye yaqeeni taur par jannat wajib hoti hai jo shakhs kisi musalman aadmi ko azad karta hai wo jahannam se us ki azadi ka sabab ban jata hai aur azad hone wale ke har uzv ke badle mein us ka har uzv jahannam se azad hojaata hai aur jo shakhs apne waldain ya un mein se kisi aik ko paaye aur phir jahannam mein dakhil hojaaye to wo Allah ki rehmat se door ja para.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، قَالَ: سَمِعْتُ عَلِيَّ بْنَ زَيْدٍ يُحَدِّثُ، عَنْ زُرَارَةَ بْنِ أَوْفَى ، عَنْ رَجُلٍ مِنْ قَوْمِهِ يُقَالُ لَهُ: مَالِكٌ أَوْ ابْنُ مَالِكٍ يُحَدِّثُ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: " أَيُّمَا مُسْلِمٍ ضَمَّ يَتِيمًا بَيْنَ أَبَوَيْنِ مُسْلِمَيْنِ إِلَى طَعَامِهِ وَشَرَابِهِ حَتَّى يَسْتَغْنِيَ، وَجَبَتْ لَهُ الْجَنَّةُ الْبَتَّةَ، وَأَيُّمَا مُسْلِمٍ أَعْتَقَ رَقَبَةً أَوْ رَجُلًا مُسْلِمًا، كَانَتْ فِكَاكَهُ مِنَ النَّارِ، وَمَنْ أَدْرَكَ وَالِدَيْهِ أَوْ أَحَدَهُمَا فَدَخَلَ النَّارَ، فَأَبْعَدَهُ اللَّهُ" .