12.
Musnad of the Basrans
١٢-
مسند البصريين
The Hadith of Khabbab ibn al-Aratt from the Prophet (peace be upon him)
حَدِيثُ خَبَّابِ بْنِ الْأَرَتِّ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Khabbab ibn al-Aratt | Khabab ibn al-Aratt al-Tamimi | Companion |
| Qays ibn Abi Hazim | Qays ibn Abi Hazim al-Bajali | Trustworthy |
| Isma'il b. Abi Khalid | Isma'il ibn Abi Khalid al-Bajali | Trustworthy, Upright |
| Yazid | Yazid bin Harun al-Wasiti | Trustworthy and Precise |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| خَبَّابَ بْنَ الْأَرَتِّ | خباب بن الأرت التميمي | صحابي |
| قَيْسِ بْنِ أَبِي حَازِمٍ | قيس بن أبي حازم البجلي | ثقة |
| إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي خَالِدٍ | إسماعيل بن أبي خالد البجلي | ثقة ثبت |
| يَزِيدُ | يزيد بن هارون الواسطي | ثقة متقن |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 21069
Qais said that we went to visit Khabbab (may Allah be pleased with him) and he was busy building his garden. Seeing us, he said that a Muslim gets reward in everything except what he plants in this soil. He had treated himself by branding his stomach seven times and was saying that if the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) had not forbidden us from praying for death, I would definitely have prayed for it, because my illness has become prolonged. He said, "Our companions who passed away from this world, the world did not diminish any of their rewards, and whatever we got after them, we found no place for it except in the soil." It is narrated from Khabbab (may Allah be pleased with him) that once we were present in the court of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) was sitting in the shade of the Kaaba at that time, leaning against his cloak. We submitted, "O Messenger of Allah, pray to Allah for us and ask for His help." Hearing this, the face of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) turned red and he said, "For accepting the religion, people before you were made to dig ditches, saws were placed on their heads, and their heads were split open with them, but even this did not turn them back from their religion. Similarly, iron hooks were taken and driven through the flesh and muscles behind the bones of their bodies, but even this suffering did not turn them back from their religion. And Allah will surely complete this religion, until a rider travels between Sana'a and Hadramaut fearing nothing but Allah or the attack of a wolf on his sheep. But you people are impatient."
Grade: Sahih
قیس کہتے ہیں کہ ہم لوگ حضرت خباب رضی اللہ عنہ کی عیادت کے لئے حاضر ہوئے وہ اپنے باغ کی تعمیر میں مصروف تھے ہمیں دیکھ کر فرمایا کہ مسلمان کو ہر چیز میں ثواب ملتا ہے سوائے اس کے جو اس مٹی میں لگاتا ہے انہوں نے سات مرتبہ اپنے پیٹ پر داغنے کا علاج کیا تھا اور کہہ رہے تھے کہ اگر نبی ﷺ نے ہمیں موت کی دعا مانگنے سے منع نہ فرمایا ہوتا تو میں ضرور اس کی دعا کرتا۔ کیونکہ میری بیماری لمبی ہوگئی ہے اور فرمایا ہمارے وہ ساتھی جو دنیا سے چلے گئے ہیں دنیا ان کا کچھ ثواب کم نہ کرسکی اور ہمیں ان کے بعد جو کچھ ملا ہم نے اس کے لئے مٹی کے علاوہ کوئی جگہ نہ پائی۔ حضرت خباب رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ ہم لوگ بارگاہ نبوت میں حاضر ہوئے نبی ﷺ اس وقت خانہ کعبہ کے سائے میں اپنی چادر سے ٹیک لگائے ہوئے بیٹھے تھے ہم نے عرض کیا یا رسول اللہ اللہ سے ہماری لئے دعا کیجیے اور مدد مانگیے یہ سن کر نبی ﷺ کے روئے انور کا رنگ سرخ ہوگیا اور فرمایا کہ تم سے پہلے لوگوں کے لئے دین قبول کرنے کی پاداش میں گڑھے کھودے جاتے تھے اور آرے لے کر سر پر رکھے جاتے اور ان سے سر کو چیر دیا جاتا تھا لیکن یہ چیز بھی انہیں ان کے دین سے برگشہ نہیں کرتی تھی اس طرح لوہے کی کنگیاں لے کر جسم کی ہڈیوں کے پیچھے گوشت پٹھوں میں گاڑھی جاتی تھیں لیکن یہ تکلیف بھی انہیں ان کے دین سے برگشتہ نہیں کرتی تھی اور اللہ اس دین کو پورا کرکے رہے گا یہاں تک کہ ایک سوار صنعاء اور حضرموت کے درمیان سفر کرے گا جس میں اسے صرف خوف اللہ ہوگا یا بکری پر بھیڑیے کے حملے کا لیکن تم لوگ جلد باز ہو۔
Qais kehte hain ki hum log Hazrat Khabbab (رضي الله تعالى عنه) ki aiyadat ke liye hazir huye woh apne bagh ki tameer mein masroof the humein dekh kar farmaya ki musalman ko har cheez mein sawab milta hai siwaye uske jo is mitti mein lagata hai unhon ne saat martaba apne pet par daghne ka ilaaj kiya tha aur keh rahe the ki agar Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne humein maut ki dua maangne se mana na farmaya hota to main zaroor iski dua karta kyunki meri bimari lambi hogayi hai aur farmaya hamare woh saathi jo duniya se chale gaye duniya unka kuch sawab kam na karsaki aur humein unke baad jo kuch mila humne uske liye mitti ke alawa koi jagah na paayi Hazrat Khabbab (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki ek martaba hum log bargah e nubuwwat mein hazir huye Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) us waqt khana e kaaba ke saaye mein apni chadar se tek lagaye huye baithe the humne arz kiya Ya Rasul Allah Allah se hamari liye dua kijiye aur madad mangiye yeh sunkar Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke ruye anwar ka rang surkh hogaya aur farmaya ki tumse pehle logon ke liye deen qubool karne ki padash mein garhe khode jate the aur aare lekar sar par rakhe jate the aur unse sar ko cheer diya jata tha lekin yeh cheez bhi unhein unke deen se bargashta nahin karti thi is tarah lohe ki kangiyan lekar jism ki haddiyon ke peeche gosht patthon mein gadhi jati thin lekin yeh takleef bhi unhein unke deen se bargashta nahin karti thi aur Allah is deen ko poora karke rahega yahan tak ki ek sawar Sanaa aur Hadramout ke darmiyan safar karega jismein usey sirf khauf e Allah hoga ya bakri par bhediye ke hamle ka lekin tum log jaldbaz ho
حَدَّثَنَا يَزِيدُ ، أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي خَالِدٍ ، عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي حَازِمٍ ، قَالَ: أَتَيْنَا خَبَّابَ بْنَ الْأَرَتِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ نَعُودُهُ، وَقَدْ اكْتَوَى فِي بَطْنِهِ سَبْعًا، فَقَالَ: لَوْلَا أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " نَهَانَا أَنْ نَدْعُوَ بِالْمَوْتِ" لَدَعَوْتُ بِهِ، فَقَدْ طَالَ بِي مَرَضِي، ثُمَّ قَالَ: إِنَّ أَصْحَابَنَا الَّذِينَ مَضَوْا لَمْ تُنْقِصْهُمْ الدُّنْيَا شَيْئًا، وَإِنَّا أَصَبْنَا بَعْدَهُمْ مَا لَا نَجِدُ لَهُ مَوْضِعًا إِلَّا التُّرَابَ وَقَالَ: كَانَ يَبْنِي حَائِطًا لَهُ وَإِنَّ الْمَرْءَ الْمُسْلِمَ يُؤْجَرُ فِي نَفَقَتِهِ كُلِّهَا إِلَّا فِي شَيْءٍ يَجْعَلُهُ فِي التُّرَابِ . قَالَ: وَشَكَوْنَا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ مُتَوَسِّدٌ بُرْدَةً لَهُ فِي ظِلِّ الْكَعْبَةِ، فَقُلْنَا: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَلَا تَسْتَنْصِرُ اللَّهَ تَعَالَى لَنَا؟ فَجَلَسَ مُحْمَرًّا وَجْهُهُ، فَقَالَ: " وَاللَّهِ لَقَدْ كَانَ مَنْ قَبْلَكُمْ يُؤْخَذُ فَتُجْعَلُ الْمَنَاشِيرُ عَلَى رَأْسِهِ، فَيُفَرَّقُ بِفِرْقَتَيْنِ مَا يَصْرِفُهُ ذَلِكَ عَنْ دِينِهِ، وَلَيُتِمَّنَّ اللَّهُ هَذَا الْأَمْرَ، حَتَّى يَسِيرَ الرَّاكِبُ مَا بَيْنَ صَنْعَاءَ وَحَضْرَمَوْتَ، لَا يَخَافُ إِلَّا اللَّهَ، وَالذِّئْبَ عَلَى غَنَمِهِ"..