13.
Musnad of the Ansar
١٣-
مسند الأنصار
Hadith of Abu Dhar Al-Ghifari (may Allah be pleased with him)
حَدِيثُ أَبِي ذَرٍّ الْغِفَارِيِّ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aba Dhar | Abu Dharr al-Ghifari | Companion |
| Ibn Ghanm | Abdur Rahman bin Ghanam al-Ash'ari | Disputed Companionship |
| Shahr | Shahr ibn Hawshab al-Ash'ari | Trustworthy but frequently reports what he has received (from others) and makes errors |
| Abd al-Hamid | Abd al-Hamid ibn Bahram al-Farazi | Trustworthy |
| Hashim ibn al-Qasim | Hashim ibn al-Qasim al-Laythi | Trustworthy, Upright |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبَا ذَرّ | أبو ذر الغفاري | صحابي |
| ابْنُ غَنْمٍ | عبد الرحمن بن غنم الأشعري | مختلف في صحبته |
| شَهْرٌ | شهر بن حوشب الأشعري | صدوق كثير الإرسال والأوهام |
| عَبْدُ الْحَمِيدِ | عبد الحميد بن بهرام الفزاري | ثقة |
| هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ | هاشم بن القاسم الليثي | ثقة ثبت |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 21368
It is narrated by Abu Dharr (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: Allah Almighty says: "O My servant! However much you worship Me and however much hope you attach to Me, I will forgive all your sins. O My servant! Even if you meet Me with sins as much as the earth, but you have not associated any partner with Me, I will meet you with forgiveness as much as that. O My servants! You are all sinners except the one whom I forgive…" Then the narrator mentioned the whole Hadith.
Grade: Hasan
حضرت ابوذر رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا اللہ تعالیٰ فرماتا ہے میرے بندے! تو جتنی عبادت اور مجھ سے جتنی امید وابستہ کرے گا میں تیرے سارے گناہوں کو معاف کردوں گا میرے بندے اگر تو زمین بھر کر گناہوں کے ساتھ مجھ سے ملے لیکن میرے ساتھ کسی کو شریک نہ ٹھہراتا ہو تو میں اتنی ہی بخشش کے ساتھ تجھ سے ملوں گا میرے بندو! تم سب کے سب گناہگار ہو سوائے اس کے جسے میں عافیت دے دوں۔۔۔۔۔۔۔۔ پھر راوی نے پوری حدیث ذکر کی۔
Hazrat Abuzar Raziallahu Anhu se marvi hai ke Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya Allah Ta'ala farmata hai mere bande! Tu jitni ibadat aur mujh se jitni umeed waabasta karega mein tere sare gunahon ko maaf kardoonga mere bande agar tu zameen bhar kar gunahon ke sath mujh se mile lekin mere sath kisi ko sharik na thahrata ho to mein utni hi بخشش ke sath tujh se milunga mere bando! Tum sab ke sab gunahgar ho siwaye uske jise mein aafyat de doon..... Phir ravi ne puri hadees zikar ki.
حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ ، حَدَّثَنَا شَهْرٌ ، حَدَّثَنِي ابْنُ غَنْمٍ ، أَنَّ أَبَا ذَرّ حَدَّثَهُ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ:" إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ يَقُولُ: يَا عَبْدِي، مَا عَبَدْتَنِي وَرَجَوْتَنِي، فَإِنِّي غَافِرٌ لَكَ عَلَى مَا كَانَ فِيكَ، وَيَا عَبْدِي إِنْ لَقِيتَنِي بِقُرَابِ الْأَرْضِ خَطِيئَةً، مَا لَمْ تُشْرِكْ بِي، لَقِيتُكَ بِقُرَابِهَا مَغْفِرَةً" .