13.
Musnad of the Ansar
١٣-
مسند الأنصار


Hadith of Abu Dhar Al-Ghifari (may Allah be pleased with him)

حَدِيثُ أَبِي ذَرٍّ الْغِفَارِيِّ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ

NameFameRank
Abi Dharr al-Ghifari Abu Dharr al-Ghifari Companion
Abi-hi Abdur-Rahman ibn Abi Layla al-Ansari Trustworthy
Akhihi Ibrahim ibn 'Abdullah Isa ibn Abd al-Rahman al-Ansari Trustworthy
Ibn Abi Layla Muhammad ibn 'Abd al-Rahman al-Ansari Weak in Hadith
Sufyan Sufyan al-Thawri Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators
Muʾammal Mu'ammal ibn Isma'il al-'Adawi Saduq (truthful) but with bad memorization
Abi Dharr al-Ghifari Abu Dharr al-Ghifari Companion
Abd al-Rahman Abdur-Rahman ibn Abi Layla al-Ansari Trustworthy
Isa Isa ibn Abd al-Rahman al-Ansari Trustworthy
Ibn Abi Layla Muhammad ibn 'Abd al-Rahman al-Ansari Weak in Hadith
Sufyan Sufyan al-Thawri Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators
Abdur Razzaq Abd al-Razzaq ibn Hammam al-Himyari Trustworthy Haafiz

Musnad Ahmad ibn Hanbal 21446

It is narrated on the authority of Abu Dharr (may Allah be pleased with him) that I asked the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) about everything, even about removing pebbles during prayer. The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) replied that you should level them once or leave them (let them be as they are).


Grade: Sahih

حضرت ابوذر رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ میں نے نبی کریم ﷺ سے ہر چیز کے متعلق سوال کیا ہے حتٰی کہ دوران نماز کنکریوں کو ہٹانے کے متعلق بھی پوچھا ہے جس کا جواب نبی کریم ﷺ نے یہ دیا ہے کہ صرف ایک مرتبہ برابر کرلو یا چھوڑ دو (اسی طرح رہنے دو)

Hazrat Abuzar (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki maine Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) se har cheez ke mutalliq sawal kiya hai hattake dauran namaz kankriyon ko hatane ke mutalliq bhi poocha hai jiska jawab Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne ye diya hai ki sirf ek martaba barabar karlo ya chhor do (isi tarah rahne do).

حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ ، عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى ، عَنْ عِيسَى ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ . ح وَمُؤَمَّلٌ ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ ابْنِ أَبِي لَيْلَى ، عَنْ أَخِيهِ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ ، قَالَ: سَأَلْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ كُلِّ شَيْءٍ حَتَّى سَأَلْتُهُ عَنْ مَسْحِ الْحَصَى؟، فَقَالَ: " وَاحِدَةً أَوْ دَعْ"، قَالَ مُؤَمَّلٌ عَنْ تَسْوِيَةِ الْحَصَى، أَوْ مَسْحِ .