13.
Musnad of the Ansar
١٣-
مسند الأنصار
Hadith of Abu Bashir Al-Ansari (may Allah be pleased with him)
حَدِيثُ أَبِي بَشِيرٍ الْأَنْصَارِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abā bashīrin al-anṣārī | Qays al-Akbar ibn 'Ubayd al-Ansari | Sahabi |
‘abbād bn tamīmin | Ubbad ibn Tamim al-Mazani | He has a vision |
‘abd al-lah bn abī bakrin | Abdullah ibn Abi Bakr al-Ansari | Trustworthy, Established |
mālikin | Malik ibn Anas al-Asbahi | Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous |
wa’ismā‘īl bn ‘umar | Ismail ibn Umar al-Wasiti | Trustworthy |
rūḥun | Ruh bin Ubadah al-Qaysi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبَا بَشِيرٍ الْأَنْصَارِيَّ | قيس الأكبر بن عبيد الأنصاري | صحابي |
عَبَّادِ بْنِ تَمِيمٍ | عباد بن تميم المازني | له رؤية |
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ | عبد الله بن أبي بكر الأنصاري | ثقة ثبت |
مَالِكٍ | مالك بن أنس الأصبحي | رأس المتقنين وكبير المتثبتين |
وَإِسْمَاعِيلُ بْنُ عُمَرَ | إسماعيل بن عمر الواسطي | ثقة |
رَوْحٌ | روح بن عبادة القيسي | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 21887
It is narrated on the authority of Abu Bashir (may Allah be pleased with him) that once he was with the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) on a journey, and the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) sent a messenger with the message that no necklace of thongs or any other kind of necklace should be left hanging on the neck of any camel, but it should be cut off.
Grade: Sahih
حضرت ابو بشیر رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ وہ نبی کریم ﷺ کے ساتھ کسی سفر میں تھے تو نبی کریم ﷺ نے ایک قاصد کو یہ پیغام دے کر بھیجا کہ کسی اونٹ کی گردن میں تانت کا کوئی قلادہ یا کسی بھی قسم کا قلادہ نہ لٹکایا جائے بلکہ اسے کاٹ دیا جائے۔
Hazrat Abu Bashir razi Allah anhu se marvi hai ki ek martaba woh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ke sath kisi safar mein the to Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne ek qasid ko ye paigham dekar bheja ki kisi unt ki gardan mein tant ka koi qilada ya kisi bhi qisam ka qilada na latkaya jaye balki use kat diya jaye.
حَدَّثَنَا رَوْحٌ , وَإِسْمَاعِيلُ بْنُ عُمَرَ , عَنْ مَالِكٍ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ , عَنْ عَبَّادِ بْنِ تَمِيمٍ , أَنَّ أَبَا بَشِيرٍ الْأَنْصَارِيَّ أَخْبَرَهُ , أَنَّهُ كَانَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي بَعْضِ أَسْفَارِهِ , فَأَرْسَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَسُولًا: " لَا يَبْقَيَنَّ فِي رَقَبَةِ بَعِيرٍ قِلَادَةٌ مِنْ وَتَرٍ , وَلَا قِلَادَةٌ إِلَّا قُطِعَتْ" . قَالَ إِسْمَاعِيلُ: قَالَ: وَأَحْسِبُهُ قَالَ:" وَالنَّاسُ فِي صِيَامِهِمْ".