13.
Musnad of the Ansar
١٣-
مسند الأنصار
Hadith of 'Amr ibn Al-Hamiq Al-Khuza'i (may Allah be pleased with him)
حَدِيثُ عَمْرِو بْنِ الْحَمِقِ الْخُزَاعِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘amrūun bn al-ḥamiq al-khuzā‘ī | Amr ibn al-Hamq al-Khuza'i | Companion |
abīh | Jubayr ibn Nufair al-Hadrami | Trustworthy |
‘abd al-raḥman bn jubayr bn nufayrin | Abd al-Rahman ibn Jubayr al-Hadrami | Thiqah (Trustworthy) |
mu‘āwiyah bn ṣāliḥin | Mu'awiya ibn Salih al-Hadrami | Saduq (truthful) with some errors |
zayd bn al-ḥubāb | Zayd ibn Al-Habbab Al-Tamimi | Trustworthy, good in Hadith |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَمْرِو بْنِ الْحَمِقِ الْخُزَاعِيِّ | عمرو بن الحمق الخزاعي | صحابي |
أَبِيهِ | جبير بن نفير الحضرمي | ثقة |
عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ | عبد الرحمن بن جبير الحضرمي | ثقة |
مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ | معاوية بن صالح الحضرمي | صدوق له أوهام |
زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ | زيد بن الحباب التميمي | صدوق حسن الحديث |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 21949
It is narrated on the authority of Hadhrat Amr (may Allah be pleased with him) that he heard the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) say: When Allah intends good for a person, He employs him. Someone asked, "What does employing him mean?" He (the Prophet) said: Before his death, He opens for him the door of righteous deeds so that the people around him are pleased with him.
Grade: Sahih
حضرت عمرو رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ انہوں نے نبی کریم ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے جب اللہ کسی بندے کے ساتھ خیر کا ارادہ فرماتا ہے تو اسے استعمال کرلیتا ہے کسی نے پوچھا استعمال کرنے سے کیا مراد ہے؟ فرمایا اس کی موت سے پہلے اس کے لئے اعمال صالحہ کا دروازہ کھول دیا جاتا ہے حتیٰ کہ اس کے آس پاس کے لوگ اس سے راضی ہوجاتے ہیں۔
Hazrat Amr RA se marvi hai keh unhon ne Nabi Kareem SAW ko ye farmate huye suna hai jab Allah kisi bande ke sath khair ka irada farmata hai to use istemal karleta hai kisi ne poocha istemal karne se kya murad hai? Farmaya uski mout se pehle uske liye amal saleha ka darwaza khol diya jata hai hatta keh uske aas paas ke log us se razi hojate hain.
حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ , حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ , حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ عَمْرِو بْنِ الْحَمِقِ الْخُزَاعِيِّ , أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: " إِذَا أَرَادَ اللَّهُ بِعَبْدٍ خَيْرًا اسْتَعْمَلَهُ" , قِيلَ: وَمَا اسْتَعْمَلَهُ؟ قَالَ:" يُفْتَحُ لَهُ عَمَلٌ صَالِحٌ بَيْنَ يَدَيْ مَوْتِهِ حَتَّى يَرْضَى عَنْهُ مَنْ حَوْلَهُ" .