13.
Musnad of the Ansar
١٣-
مسند الأنصار
Hadith of Salman al-Farsi, may Allah be pleased with him.
حَدِيثُ سَلْمَانَ الْفَارِسِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Salman Aba 'Abdallah al-Agharr | Salman the Persian | Companion |
| Abi-hi | Al-Husayn ibn Jundub al-Muzani | Trustworthy |
| Qabus ibn Abi Zubyan | Qabus ibn Abi Dabyan al-Janabi | Acceptable |
| Shujaʿ ibn al-Walid | Shuja' ibn al-Walid al-Sakuni | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| سَلْمَانَ | سلمان الفارسي | صحابي |
| أَبِيهِ | الحصين بن جندب المذحجي | ثقة |
| قَابُوسُ بْنُ أَبِي ظَبْيَانَ | قابوس بن أبي ظبيان الجنبي | مقبول |
| شُجَاعُ بْنُ الْوَلِيدِ | شجاع بن الوليد السكوني | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 23731
Salman Farsi (may Allah be pleased with him) narrated that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said to me, "O Salman! Do not hate me, or you will leave your religion." I said, "O Messenger of Allah! How can I hate you when Allah has guided us through you?". The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "If you hate the Arabs, you will hate me."
Grade: Da'if
حضرت سلمان فارسی رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے مجھ سے فرمایا اے سلمان! مجھ سے بغض نہ رکھیں اور نہ تم اپنے دین سے جدا ہوجاؤ گے میں نے عرض کیا کہ یا رسول اللہ! میں آپ سے بغض کیسے رکھ سکتا ہوں جبکہ اللہ نے ہمیں آپ کے ذریعے ہدایت عطاء فرمائی ہے؟ نبی کریم ﷺ نے فرمایا کہ تم عرب سے نفرت کرو گے تو مجھ سے نفرت کرنے والے ہوگے۔
Hazrat Salman Farsi RA se marvi hai keh Nabi Kareem SAW ne mujh se farmaya aye Salman! mujh se bughz na rakhein aur na tum apne deen se juda hojao ge maine arz kiya keh Ya Rasulullah! mein aap se bughz kaise rakh sakta hun jabke Allah ne hamein aap ke zariye hidayat ata farmae hai? Nabi Kareem SAW ne farmaya keh tum Arab se nafrat karo ge to mujh se nafrat karne wale honge.
حَدَّثَنَا شُجَاعُ بْنُ الْوَلِيدِ ، قَالَ: ذَكَرَهُ قَابُوسُ بْنُ أَبِي ظَبْيَانَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ سَلْمَانَ ، قَالَ: قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: يَا سَلْمَانُ، " لَا تُبْغِضْنِي فَتُفَارِقَ دِينَكَ"، قَالَ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، وَكَيْفَ أُبْغِضُكَ وَبِكَ هَدَانَا اللَّهُ؟! قَالَ:" تُبْغِضُ الْعَرَبَ فَتُبْغِضُنِي" .