14.
Musnad of the Women
١٤-
مسند النساء
Completion of Musnad Aisha (may Allah be pleased with her)
تتمة مسند عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aisha | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
| Mu'adhah al-'Adawiyyah | Mu'adha bint Abdullah al-'Adawiyya | Trustworthy |
| Qatadah | Qatadah ibn Di'amah al-Sadusi | Trustworthy, Upright, Well-known for Tadlis |
| Abanu | Aban ibn Yazid al-Attar | Trustworthy |
| Suwayd ibn Amr | Suwayd ibn Amr al-Kalbi | Thiqah (Trustworthy) |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
| مُعَاذَةَ | معاذة بنت عبد الله العدوية | ثقة |
| قَتَادَةَ | قتادة بن دعامة السدوسي | ثقة ثبت مشهور بالتدليس |
| أَبَانُ | أبان بن يزيد العطار | ثقة |
| سُوَيْدُ بْنُ عَمْرٍو | سويد بن عمرو الكلبي | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 24836
Aisha reported that some women from Basra came to her, and she ordered them to perform istinja (ablution) with water. She said, "Order your husbands to do the same. We feel shy to tell them ourselves, as the Prophet (peace and blessings be upon him) used to perform istinja with water."
Grade: Sahih
حضرت عائشہ سے مروی ہے کہ بصرہ کی کچھ خواتین ان کے پاس حاضر ہوئیں تو انہوں نے انہیں پانی سے استنجاء کرنے کا حکم دیا اور فرمایا اپنے شوہر کو بھی اس کا حکم دو، ہمیں خود یہ بات کہتے ہوئے شرم آتی ہے، کیونکہ نبی ﷺ پانی سے ہی استنجاء کرتے تھے۔
Hazrat Ayesha se marvi hai ki Basra ki kuch khawateen un ke pas hazir huyeen to unhon ne unhen pani se istinja karne ka hukum diya aur farmaya apne shohar ko bhi is ka hukum do, humein khud ye baat kehte huye sharm aati hai, kyunki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) pani se hi istinja karte thay.
حَدَّثَنَا سُوَيْدُ بْنُ عَمْرٍو ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبَانُ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ مُعَاذَةَ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ: " مُرْنَ أَزْوَاجَكُنَّ أَنْ يَغْسِلُوا عَنْهُمْ أَثَرَ الْغَائِطِ وَالْبَوْلِ، فَإِنَّا نَسْتَحِي مِنْهُمْ، وَإِنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَفْعَلُ ذَلِكَ" .