14.
Musnad of the Women
١٤-
مسند النساء


Hadith of Umm Salamah, the wife of the Prophet (may peace and blessings be upon him)

حَدِيثُ أُمِّ سَلَمَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ

Musnad Ahmad ibn Hanbal 26550

It is narrated by Umm Salama, may Allah be pleased with her, that when she was informed of the martyrdom of Imam Hussain, she cursed the people of Iraq, saying that they martyred Hussain, may Allah's wrath be upon them. They deceived and cornered Hussain, may Allah's wrath be upon them. I have witnessed a time when once the Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, was in their house, and Fatima brought a pot of stew. The Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, asked her to also call her husband and children. So, Ali and Hassan and Hussain came and sat down to eat the stew. The Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, was at that time in a state of sleep, resting on a pillow. Underneath his blessed body was a sheet from Khayber, and I was offering prayer in the room. At that very moment, Allah revealed this verse: "Indeed, Allah desires to repel all impurity from you, O People of the Household, and to purify you with a thorough purification." Then, the Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, took the remaining part of the sheet and covered them all with it. He raised his hand towards the sky and said: "O Allah, these are my family, my Ahlul Bayt. Remove impurity from them and purify them thoroughly." He made this supplication twice. Upon this, I entered my head into the room and submitted, "O Messenger of Allah, am I not from your household?" The Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, said, "Why not? Come under the sheet." So, I too entered under the sheet after the Prophet's supplication.


Grade: Da'if

حضرت ام سلمہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ جب انہیں حضرت امام حسین کی شہادت کا علم ہوا تو انہوں نے اہل عراق پر لعنت بھیجتے ہوئے فرمایا کہ انہوں نے حسین کو شہید کردیا ان پر اللہ کی مار ہو انہوں نے حسین کو دھوکہ دے کر تنگ کیا ان پر اللہ کی مار ہو، میں نے وہ وقت دیکھا ہے کہ ایک مرتبہ نبی ﷺ ان کے گھر میں تھے کہ حضرت فاطمہ ایک ہنڈیا لے کر آگئیں جس میں خزیرہ تھا، نبی ﷺ نے ان سے فرمایا کہ اپنے شوہر اور بچوں کو بھی بلالاؤ چنانچہ حضرت علی اور حضرات حسنین بھی آگئے اور بیٹھ کر وہ خزیرہ کھانے لگے نبی ﷺ اس وقت ایک چبوترے پر نیند کی حالت میں تھے نبی ﷺ کے جسم مبارک کے نیچے خیبر کی ایک چادر تھی اور میں حجرے میں نماز پڑھ رہی تھی کہ اسی دوران اللہ نے یہ آیت نازل فرمادی اے اہل بیت اللہ تو تم سے گندگی کو دور کر کے تمہیں خوب صاف ستھرا بنانا چاہتا ہے۔ اس کے بعد نبی ﷺ نے چادر کا بقیہ حصہ لے کر ان سب پر ڈال دیا اور اپنا ہاتھ باہر نکال کر آسمان کی طرف اشارہ کر کے فرمایا اے اللہ یہ لوگ میرے اہل بیت اور میرا خام مال ہیں تو ان سے گندگی کو دور کر کے انہیں خوب صاف ستھرا کردے، دو مرتبہ یہ دعا کی اس پر میں نے اس کمرے میں اپنا سر داخل کر کے عرض کیا یا رسول اللہ کیا میں آپ کے اہل خانہ میں سے نہیں ہوں؟ نبی ﷺ نے فرمایا کیوں نہیں تم بھی چادر میں آجاؤ چنانچہ میں بھی نبی ﷺ کی دعاء کے بعد اس میں داخل ہوگئی۔

Hazrat Umme Salma Razi Allah Anha se marvi hai ki jab unhen Hazrat Imam Hussain ki shahadat ka ilm hua to unhon ne ahl Iraq par lanat bhejte hue farmaya ki unhon ne Hussain ko shaheed kardiya un par Allah ki maar ho unhon ne Hussain ko dhoka de kar tang kiya un par Allah ki maar ho, maine wo waqt dekha hai ki ek martaba Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) un ke ghar mein the ki Hazrat Fatima ek handi la kar aayin jis mein khazira tha, Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne un se farmaya ki apne shohar aur bachon ko bhi bulalao chunancha Hazrat Ali aur Hazrat-e-Hasnain bhi aaye aur baith kar wo khazira khane lage Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) us waqt ek chabutre par neend ki halat mein the Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke jism mubarak ke niche Khaibar ki ek chadar thi aur main hujre mein namaz padh rahi thi ki usi dauran Allah ne ye aayat nazil farmadin Ae ahl-e-bait Allah tum se gandagi ko door kar ke tumhen khoob saaf sathra banana chahta hai. Is ke baad Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne chadar ka baqiya hissa le kar un sab par daal diya aur apna hath bahar nikal kar aasman ki taraf ishara kar ke farmaya Ae Allah ye log mere ahl-e-bait aur mera khaal maal hain to un se gandagi ko door kar ke unhen khoob saaf sathra karde, do martaba ye dua ki is par maine is kamre mein apna sar dakhil kar ke arz kiya Ya Rasulullah kya main aap ke ahl-e-khana mein se nahi hun? Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya kyun nahi tum bhi chadar mein aajao chunancha main bhi Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki duaa ke baad is mein dakhil hogayi.

حَدَّثَنَا أَبُو النَّضْرِ هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ يَعْنِي ابْنَ بَهْرَامَ ، قَالَ: حَدَّثَنِي شَهْرُ بْنُ حَوْشَبٍ ، قَالَ: سَمِعْتُ أُمَّ سَلَمَةَ زَوْجَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ جَاءَ نَعْيُ الْحُسَيْنِ بْنِ عَلِيٍّ، لَعَنَتْ أَهْلَ الْعِرَاقِ، فَقَالَتْ: قَتَلُوهُ، قَتَلَهُمْ اللَّهُ، غَرُّوهُ وَذَلُّوهُ، لعنهم اللَّهُ، فَإِنِّي رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جَاءَتْهُ فَاطِمَةُ غَدِيَّةً بِبُرْمَةٍ، قَدْ صَنَعَتْ لَهُ فِيهَا عَصِيدَةً تَحْمِلُهُ فِي طَبَقٍ لَهَا، حَتَّى وَضَعَتْهَا بَيْنَ يَدَيْهِ، فَقَالَ لَهَا:" أَيْنَ ابْنُ عَمِّكِ؟" قَالَتْ: هُوَ فِي الْبَيْتِ , قَالَ:" فَاذْهَبِي، فَادْعِيهِ، وَائْتِنِي بِابْنَيْهِ" , قَالَتْ: فَجَاءَتْ تَقُودُ ابْنَيْهَا، كُلُّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا بِيَدٍ، وَعَلِيٌّ يَمْشِي فِي إِثْرِهِمَا، حَتَّى دَخَلُوا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَأَجْلَسَهُمَا فِي حِجْرِهِ، وَجَلَسَ عَلِيٌّ عَنْ يَمِينِهِ، وَجَلَسَتْ فَاطِمَةُ عَنْ يَسَارِهِ , قَالَتْ أُمُّ سَلَمَةَ فَاجْتَبَذَ مِنْ تَحْتِي كِسَاءً خَيْبَرِيًّا، كَانَ بِسَاطًا لَنَا عَلَى الْمَنَامَةِ فِي الْمَدِينَةِ، فَلَفَّهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَيْهِمْ جَمِيعًا، فَأَخَذَ بِشِمَالِهِ طَرَفَيْ الْكِسَاءِ، وَأَلْوَى بِيَدِهِ الْيُمْنَى إِلَى رَبِّهِ عَزَّ وَجَلَّ، قَالَ: " اللَّهُمَّ أَهْلِي، أَذْهِبْ عَنْهُمْ الرِّجْسَ، وَطَهِّرْهُمْ تَطْهِيرًا، اللَّهُمَّ أَهْلُ بَيْتِي، أَذْهِبْ عَنْهُمْ الرِّجْسَ، وَطَهِّرْهُمْ تَطْهِيرًا، اللَّهُمَّ أَهْلُ بَيْتِي أَذْهِبْ عَنْهُمْ الرِّجْسَ وَطَهِّرْهُمْ تَطْهِيرًا" , قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَلَسْتُ مِنْ أَهْلِكَ؟ قَالَ:" بَلَى، فَادْخُلِي فِي الْكِسَاءِ" , قَالَتْ: فَدَخَلْتُ فِي الْكِسَاءِ بَعْدَمَا قَضَى دُعَاءَهُ لِابْنِ عَمِّهِ عَلِيٍّ وَابْنَيْهِ وَابْنَتِهِ فَاطِمَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ.