14.
Musnad of the Women
١٤-
مسند النساء
Hadith of Zaynab, the wife of Abdullah ibn Mas'ud (may Allah be pleased with her)
حَدِيثُ زَيْنَبَ امْرَأَةِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
zaynab | Zaynab bint Abdullah al-Thaqafiyyah | Companion |
kulthūmin | Kulthum ibn al-Mustaliq al-Khuza'i | Truthful, good in Hadith |
jāmi‘ bn shaddādin | Jamil ibn Shaddad al-Muharbi | Trustworthy |
al-‘mash | Sulayman ibn Mihran al-A'mash | Trustworthy Hadith Scholar |
‘abd al-wāḥid bn zīādin | Abd al-Wahid ibn Ziyad al-Abdi | Trustworthy |
‘affān | Uffan ibn Muslim al-Bahili | Trustworthy, Sound |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
زَيْنَبُ | زينب بنت عبد الله الثقفية | صحابي |
كُلْثُومٍ | كلثوم بن المصطلق الخزاعي | صدوق حسن الحديث |
جَامِعِ بْنِ شَدَّادٍ | جامع بن شداد المحاربي | ثقة |
الْأَعْمَشُ | سليمان بن مهران الأعمش | ثقة حافظ |
عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ | عبد الواحد بن زياد العبدي | ثقة |
عَفَّانُ | عفان بن مسلم الباهلي | ثقة ثبت |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 27050
It is narrated by Kalsoom that once Zainab (may Allah be pleased with her) was removing lice from the head of Prophet Muhammad (peace be upon him). Usman bin Maz'oon's (may Allah be pleased with him) wife and other migrant women were also present there. They were mentioning their domestic problems and that they had faced hardship after migrating from Makkah. Zainab (may Allah be pleased with her) also left the Prophet's (peace be upon him) head and joined the conversation. The Prophet (peace be upon him) said to them, "You should not talk with your eyes, keep talking and keep doing your work." And on this occasion, the Prophet (peace be upon him) issued the order that the migrant women would be entitled to inheritance. So, on the death of Abdullah bin Masood (may Allah be pleased with him), his wife inherited a house in Madinah.
Grade: Hasan
حضرت کلثوم سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ حضرت زینب رضی اللہ عنہا نبی ﷺ کے سر سے جوئیں نکال رہیں تھی، اس وقت وہاں حضرت عثمان بن مظعون رضی اللہ عنہ کی اہلیہ بھی موجود تھیں اور دیگر مہاجر خواتین بھی، وہ اپنی گھریلو مشکلات کا تذکرہ کر رہی تھیں اور یہ کہ مکہ مکرمہ سے نکل کر وہ تنگی کا شکار ہو گئی ہیں، حضرت زینب رضی اللہ عنہا بھی نبی ﷺ کا سر چھوڑ کر اس گفتگو میں شریک ہو گئیں، نبی ﷺ نے ان سے فرمایا: ”تم نے آنکھوں سے بات نہیں کرنی، باتیں بھی کرتی رہو اور اپنا کام بھی کرتی رہو۔“ اور اسی موقع پر نبی ﷺ نے یہ حکم جاری کر دیا کہ مہاجرین کی عورتیں وراثت کی حقدار ہوں گی، چنانچہ حضرت عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ کی وفات پر ان کی بیوی مدینہ منورہ میں ایک گھر کی وارث قرار پائی۔
Hazrat Kulsoom se marvi hai keh aik martaba Hazrat Zainab Raziallahu Anha Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke sar se jooen nikal rahi thin, iss waqt wahaan Hazrat Usman bin Mazoon Raziallahu Anhu ki ahliya bhi mojood thin aur deegar muhajir khawateen bhi, woh apni gharelu mushkilat ka tazkara kar rahi thin aur yeh keh Makkah Mukarramah se nikal kar woh tangi ka shikar ho gayi hain, Hazrat Zainab Raziallahu Anha bhi Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ka sar chhor kar iss guftagu mein shareek ho gayin, Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne un se farmaya: "Tum ne aankhon se baat nahin karni, baaten bhi karti raho aur apna kaam bhi karti raho." Aur isi mauqe par Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne yeh hukum jari kar diya keh muhajireen ki auratain wirasat ki haqdaar hongi, chunancha Hazrat Abdullah bin Masood Raziallahu Anhu ki wafat par un ki biwi Madina Munawwara mein aik ghar ki waris qarar paayi.
حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ ، حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ ، عَنْ جَامِعِ بْنِ شَدَّادٍ ، عَنْ كُلْثُومٍ ، قَالَتْ: كَانَتْ زَيْنَبُ تَفْلِي رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَعِنْدَهُ امْرَأَةُ عُثْمَانَ بْنِ مَظْعُونٍ، وَنِسَاءٌ مِنَ الْمُهَاجِرَاتِ يَشْكُونَ مَنَازِلَهُنَّ، وَأَنَّهُنَّ يَخْرُجْنَ مِنْهُ، وَيُضَيَّقُ عَلَيْهِنَّ فِيهِ، فَتَكَلَّمَتْ زَيْنَبُ، وَتَرَكَتْ رَأْسَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" إِنَّكِ لَسْتِ تَكَلَّمِينَ بِعَيْنَيْكِ، تَكَلَّمِي وَاعْمَلِي عَمَلَكِ" , فَأَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَئِذٍ أَنْ: يُوَرَّثَ مِنَ الْمُهَاجِرِينَ النِّسَاءُ" ، فَمَاتَ عَبْدُ اللَّهِ، فَوَرِثَتْهُ امْرَأَتُهُ دَارًا بِالْمَدِينَةِ.