15.
Musnad of the Tribes
١٥-
مسند القبائل
Hadith of Abu Basrah al-Ghifari, may Allah be pleased with him.
حَدِيثُ أَبِي بَصْرَةَ الْغِفَارِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī bṣrt al-ghifārī | Jamil ibn Bisra al-Ghifari | Companion |
abī tamīmin | Abdullah bin Abd al-Malik al-Jayshani | Thiqah |
‘abd al-lah bn hubayrat al-sabā’ī | Abdullah ibn Hubayrah al-Sabai | Trustworthy |
khayr bn nu‘aymin al-ḥaḍramī | Khayr ibn Nu'aym al-Hadrami | Saduq (Truthful) Hasan al-Hadith (Good in Hadith) |
yazīd bn ḥabībin | Yazid ibn Qays al-Azdi | Trustworthy jurist and he used to narrate longer narrations |
ibn isḥāq | Ibn Ishaq al-Qurashi | Saduq Mudallis |
abī | Ibrahim ibn Sa'd al-Zuhri | Trustworthy Hadith Scholar |
ya‘qūb | Yaqub ibn Ibrahim al-Qurashi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي بَصْرَةَ الْغِفَارِيِّ | جميل بن بصرة الغفاري | صحابي |
أَبِي تَمِيمٍ | عبد الله بن عبد الملك الجيشاني | ثقة |
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ هُبَيْرَةَ السَّبَائِيِّ | عبد الله بن هبيرة السبأي | ثقة |
خَيْرِ بْنِ نُعَيْمٍ الْحَضْرَمِيِّ | خير بن نعيم الحضرمي | صدوق حسن الحديث |
يَزِيدُ بْنُ حَبِيبٍ | يزيد بن قيس الأزدي | ثقة فقيه وكان يرسل |
ابْنِ إِسْحَاقَ | ابن إسحاق القرشي | صدوق مدلس |
أَبِي | إبراهيم بن سعد الزهري | ثقة حجة |
يَعْقُوبُ | يعقوب بن إبراهيم القرشي | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 27225
It was narrated from Abu Burdah al-Ghifari (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) led us in praying ‘Asr and when he finished the prayer, he said: “This prayer was enjoined upon those who came before you, but they delayed it and neglected it, so whoever among you prays it will have a double reward. And there is no prayer after it until the stars appear.”
Grade: Hasan
حضرت ابوبصرہ غفاری رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی ﷺ نے ہمیں نماز عصر پڑھائی اور نماز سے فراغت کے بعد فرمایا: ”یہ نماز تم سے پہلے لوگوں پر بھی پیش کی گئی تھی، لیکن انہوں نے اس میں سستی کی اور اسے چھوڑ دیا، سو تم میں سے جو شحص یہ نماز پڑھتا ہے، اسے دہرا اجر ملے گا اور اس کے بعد کوئی نماز نہیں ہے یہاں تک کے ستارے دکھائی دینے لگیں۔“
Hazrat Abu Burzah Ghaffari Raziallahu Anhu se marvi hai ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne hamen Namaz-e-Asar parhai aur Namaz se faraghat ke bad farmaya: “Yeh Namaz tum se pehle logon par bhi pesh ki gayi thi, lekin unhon ne is mein susti ki aur ise chhor diya, so tum mein se jo shakhs yeh Namaz parhta hai, usey dohra ajr milega aur uske bad koi Namaz nahi hai yahan tak ke sitaare dikhayi dene lagien.”
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبِي ، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ ، قَالَ: حَدَّثَنِي يَزِيدُ بْنُ حَبِيبٍ ، عَنْ خَيْرِ بْنِ نُعَيْمٍ الْحَضْرَمِيِّ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ هُبَيْرَةَ السَّبَائِيِّ وَكَانَ ثِقَةً، عَنْ أَبِي تَمِيمٍ ، عَنْ أَبِي بَصْرَةَ الْغِفَارِيِّ ، قَالَ: صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَاةَ الْعَصْرِ، فَلَمَّا انْصَرَفَ، قَالَ: " إِنَّ هَذِهِ الصَّلَاةَ عُرِضَتْ عَلَى مَنْ كَانَ قَبْلَكُمْ، فَتَوَانَوْا فِيهَا، وَتَرَكُوهَا، فَمَنْ صَلَّاهَا مِنْكُمْ، ضُعِّفَ لَهُ أَجْرُهَا ضِعْفَيْنِ، وَلَا صَلَاةَ بَعْدَهَا حَتَّى يُرَى الشَّاهِدُ" , وَالشَّاهِدُ: النَّجْمُ.