15.
Musnad of the Tribes
١٥-
مسند القبائل
The Hadith of Safwan ibn Umayyah (may Allah be pleased with him)
حَدِيثُ صَفْوَانَ بْنِ أُمَيَّةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ṣafwān bn umayyah | Safwan ibn Umayyah al-Qurashi | Sahabi |
abīh | Tawus ibn Kaysan al-Yamani | Trustworthy Imam, Excellent |
ibn ṭāwusin | Abdullah bin Tawus al-Yamani | Trustworthy |
wuhaybun | Wahib ibn Khalid al-Bahli | Trustworthy, Upright |
‘affān | Uffan ibn Muslim al-Bahili | Trustworthy, Sound |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
صَفْوَانَ بْنِ أُمَيَّةَ | صفوان بن أمية القرشي | صحابي |
أَبِيهِ | طاوس بن كيسان اليماني | ثقة إمام فاضل |
ابْنُ طَاوُسٍ | عبد الله بن طاوس اليماني | ثقة |
وُهَيْبٌ | وهيب بن خالد الباهلي | ثقة ثبت |
عَفَّانُ | عفان بن مسلم الباهلي | ثقة ثبت |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 27640
Narrated by Safwan bin Umayyah (RA), someone told him that the one who does not migrate will not enter Paradise. Upon hearing this, I said that I would not go home until I met the Prophet (PBUH). So, I rode my conveyance and presented myself before the Prophet (PBUH) and submitted, “O Messenger of Allah! Some people are saying that the one who has not migrated will not enter Paradise?" The Prophet (PBUH) said, "The order of migration is no more after the conquest of Makkah, except for Jihad and intention, so when you are asked to go out (for Jihad), then you should go out.”
Grade: Sahih
حضرت صفوان بن امیہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ان سے کسی نے کہہ دیا کہ جو شخص ہجرت نہیں کرتا، وہ جنت میں داخل نہیں ہو گا، یہ سن کر میں نے کہا کہ میں اس وقت تک اپنے گھر نہیں جاؤں گا جب تک نبی ﷺ سے نہ مل آؤں، چنانچہ میں اپنی سواری پر سوار ہوا اور نبی ﷺ کی خدمت میں حاضر ہو کر عرض کیا: یا رسول اللہ! کچھ لوگ یہ کہہ رہے ہیں کہ جس شخص نے ہجرت نہیں کی، وہ جنت میں داخل نہیں ہو گا؟ نبی ﷺ نے فرمایا: ”فتح مکہ کے بعد ہجرت کا حکم نہیں رہا، البتہ جہاد اور نیت باقی ہے، اس لئے جب تم سے نکلنے کے لئے کہا جائے تو تم نکل پڑو۔“
Hazrat Safwan bin Umayya (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki unse kisi ne keh diya ki jo shakhs hijrat nahin karta, woh jannat mein dakhil nahin ho ga, yeh sunkar maine kaha ki main iss waqt tak apne ghar nahin jaon ga jab tak Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) se na mil aon, chunancha main apni sawari par sawar hua aur Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki khidmat mein hazir ho kar arz kiya: Ya Rasulullah! Kuch log yeh keh rahe hain ki jis shakhs ne hijrat nahin ki, woh jannat mein dakhil nahin ho ga? Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Fateh Makkah ke baad hijrat ka hukm nahin raha, albatta jihad aur niyat baqi hai, is liye jab tumse nikalne ke liye kaha jaye to tum nikal paro."
حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، قَالَ: ثَنَا وُهَيْبٌ ، قَالَ: حدثَنَا ابْنُ طَاوُسٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ أُمَيَّةَ ، أَنَّهُ قِيلَ لَهُ: إِنَّهُ لَا يَدْخُلُ الْجَنَّةَ إِلَّا مَنْ هَاجَرَ، قَالَ: فَقُلْتُ: لَا أَدْخُلُ مَنْزِلِي حَتَّى آتِيَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَسْأَلَهُ، فَأَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّ هَذَا سَرَقَ خَمِيصَةً لِي لِرَجُلٍ مَعَهُ، فَأَمَرَ بِقَطْعِهِ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنِّي قَدْ وَهَبْتُهَا لَهُ , قَالَ:" فَهَلَّا قَبْلَ أَنْ تَأْتِيَنِي بِهِ؟" , قَالَ: فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ , إِنَّهُمْ يَقُولُونَ: لَا يَدْخُلُ الْجَنَّةَ إِلَّا مَنْ هَاجَرَ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لَا هِجْرَةَ بَعْدَ فَتْحِ مَكَّةَ , وَلَكِنْ جِهَادٌ وَنِيَّةٌ وَإِذَا اسْتُنْفِرْتُمْ فَانْفِرُوا .