5.
From the Musnad of Banu Hashim
٥-
ومن مسند بني هاشم
The Musnad of Abdullah ibn al-Abbas ibn Abd al-Muttalib (may Allah be pleased with them both)
مُسْنَدُ عَبْدِ اللّٰهِ بْنِ الْعَبَّاسِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ رَضِيَ اللّٰهُ عَنْهُمَا
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn 'Abbas | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
| Yazid ibn al-Asamm | Yazid ibn al-Asamm al-Amiri | Trustworthy |
| Ajlah | Ajlah ibn Abdullah al-Kindi | Acceptable |
| Yahya | Yahya ibn Sa'id al-Qattan | Trustworthy, Pious, حافظ (Preserver of Hadith), Imam, Exemplary |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
| يَزِيدُ بْنُ الْأَصَمِّ | يزيد بن الأصم العامري | ثقة |
| أَجْلَحَ | أجلح بن عبد الله الكندي | مقبول |
| يَحْيَى | يحيى بن سعيد القطان | ثقة متقن حافظ إمام قدوة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 3247
It was narrated from Ibn 'Abbas that a man said to the Prophet : "What Allah wills and what you will." The Prophet said: "Are you making me equal with Allah? Rather say: 'What Allah alone wills."
Grade: Sahih
سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما سے مروی ہے کہ ایک آدمی نے نبی ﷺ سے کہا: جو اللہ چاہے اور جو آپ چاہیں، نبی ﷺ نے فرمایا: ”کیا تو مجھے اور اللہ کو برابر کر رہا ہے؟ یوں کہو: جو اللہ تن تنہا چاہے۔“
Sayyidna Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a se marvi hai keh ek aadmi ne Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) se kaha: Jo Allah chahe aur jo aap chahein, Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Kya tum mujhe aur Allah ko barabar kar raha hai? Youn kaho: Jo Allah tan tanha chahe."
حَدَّثَنَا يَحْيَى ، عَنْ أَجْلَحَ ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ الْأَصَمِّ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُرَاجِعُهُ الْكَلَامَ، فَقَالَ: مَا شَاءَ اللَّهُ وَشِئْتَ. فَقَالَ:" جَعَلْتَنِي لِلَّهِ عَدْلًا! مَا شَاءَ اللَّهُ وَحْدَهُ".