6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة


The Musnad of Abdullah ibn Mas'ud (may Allah be pleased with him)

مسنَد عبد الله بن مسعود رَضِیَ اللَّه تَعَالَى عَنه

Musnad Ahmad ibn Hanbal 3614

Narrated by Ibn Mas'ud (may Allah be pleased with him), he said: Once I was clinging to the cover of the Ka'bah when three men came, one of them was Qurayshi and two were from the tribe of Thaqif who were his in-laws, or one Thaqafi and two Quraysh. They had a lot of fat on their bellies, but very little understanding in their hearts. They began to whisper to each other, which I could not hear. Meanwhile, one of them said: "What do you think, does Allah hear what we say?" Another one said: "I think that when we speak in a loud voice, He hears us, and when we do not raise our voices, He does not hear us." The third one said: "If He can hear anything, He can hear everything." I mentioned this matter to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). So, Allah, the Exalted, revealed this verse: "And they think that We do not hear their secret talks and their private counsels. Yes, We do hear, and Our messengers (the angels appointed to note down men's actions) are by their side (to record everything). (Surah Fussilat 41:22-23) "And you concealed (your evil talks) that your ears, and your eyes, and your skins should not testify against you; but you thought that Allah knew not much of what you used to do! And that was (the result of) your evil thought which you thought about your Lord (O pagans!) it has brought you to destruction, and now you have become of those utterly lost" (Surah Fussilat 41:22-23)


Grade: Sahih

سیدنا ابن مسعود رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ میں غلاف کعبہ سے چمٹا ہوا تھا کہ تین آدمی آئے، ان میں سے ایک قریشی تھا اور دو قبیلہ ثقیف کے جو اس کے داماد تھے، یا ایک ثقفی اور دو قریشی، ان کے پیٹ میں چربی زیادہ تھی لیکن دلوں میں سمجھ بوجھ بہت کم تھی، وہ چپکے چپکے باتیں کرنے لگے جنہیں میں نہ سن سکا، اتنی دیر میں ان میں سے ایک نے کہا: تمہارا کیا خیال ہے، کیا اللہ ہماری ان باتوں کو سن رہا ہے؟ دوسرا کہنے لگا: میرا خیال ہے کہ جب ہم اونچی آواز سے باتیں کرتے ہیں تو وہ انہیں سنتا ہے اور جب ہم اپنی آوازیں بلند نہیں کرتے تو وہ انہیں نہیں سن پاتا، تیسرا کہنے لگا: اگر وہ کچھ سن سکتا ہے تو سب کچھ بھی سن سکتا ہے، میں نے یہ بات نبی ﷺ سے ذکر کی تو اللہ تعالیٰ نے یہ آیت نازل فرمائی: «﴿وَمَا كُنْتُمْ تَسْتَتِرُونَ أَنْ يَشْهَدَ عَلَيْكُمْ سَمْعُكُمْ وَلَا أَبْصَارُكُمْ وَلَا جُلُودُكُمْ . . . . . وَذَلِكُمْ ظَنُّكُمُ الَّذِي ظَنَنْتُمْ بِرَبِّكُمْ أَرْدَاكُمْ فَأَصْبَحْتُمْ مِنَ الْخَاسِرِينَ﴾ [فصلت: 22-23] » ”اور تم جو چیزیں چھپاتے ہو کہ تمہارے کان، آنکھیں اور کھالیں تم پر گواہ نہ بن سکیں . . . . . یہ اپنے رب کے ساتھ تمہارا گھٹیا خیال ہے اور تم نقصان اٹھانے والے ہو گئے۔“

Sayyidna Ibn Masood (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki ek martaba mein ghilaf Kaaba se chimata hua tha ki teen aadmi aaye, in mein se ek Quraishi tha aur do qabila Thaqeef ke jo uske damad the, ya ek Thaqafi aur do Quraishi, inke pet mein charbi zyada thi lekin dilon mein samajh boojh bahut kam thi, woh chupke chupke baaten karne lage jinhen mein na sun saka, itni dair mein in mein se ek ne kaha: tumhara kya khayal hai, kya Allah hamari in baaton ko sun raha hai? Dusra kehne laga: mera khayal hai ki jab hum oonchi aawaz se baaten karte hain to woh unhen sunta hai aur jab hum apni aawazen buland nahin karte to woh unhen nahin sun pata, teesra kehne laga: agar woh kuchh sun sakta hai to sab kuchh bhi sun sakta hai, maine yeh baat Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) se zikr ki to Allah Ta'ala ne yeh ayat nazil farmai: "Wa ma kuntum tastatiruna an yashhada alaykum sam'ukum wa la absarukum wa la juludukum . . . . . wa zalikum zannukum allazi zannantum bi rabbikum ardakum fa asbahtum mina alkhasireen" "Aur tum jo cheezen chhupate ho ki tumhare kaan, aankhen aur khaliyan tum par gawah na ban sakein . . . . . yeh apne Rab ke sath tumhara ghatiya khayal hai aur tum nuqsan uthane wale ho gaye."

حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ ، عَنْ عُمَارَةَ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ: كُنْتُ مُسْتَتِرًا بِسِتَارِ الْكَعْبَةِ، فَجَاءَ ثَلَاثَةُ نَفَرٍ قُرَشِيٌّ، وَخَتَنَاهُ ثَقَفِيَّانِ أَوْ ثَقَفِيٌّ، وَخَتَنَاهُ قُرَشِيَّانِ، كَثِيرٌ شَحْمُ بُطُونِهِمْ، قَلِيلٌ فِقْهُ قُلُوبِهِمْ، فَتَكَلَّمُوا بِكَلَامٍ لَمْ أَسْمَعْهُ! فَقَالَ أَحَدُهُمْ: أَتَرَوْنَ اللَّهَ يَسْمَعُ كَلَامَنَا هَذَا؟ فَقَالَ الْآخَرُ: أُرَانَا إِذَا رَفَعْنَا أَصْوَاتَنَا سَمِعَهُ، وَإِذَا لَمْ نَرْفَعْهَا لَمْ يَسْمَعْ، فَقَالَ الْآخَرُ: إِنْ سَمِعَ مِنْهُ شَيْئًا سَمِعَهُ كُلَّهُ، قَالَ: فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَأَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ وَمَا كُنْتُمْ تَسْتَتِرُونَ أَنْ يَشْهَدَ عَلَيْكُمْ سَمْعُكُمْ وَلا أَبْصَارُكُمْ وَلا جُلُودُكُمْ إِلَى قَوْلِهِ وَذَلِكُمْ ظَنُّكُمُ الَّذِي ظَنَنْتُمْ بِرَبِّكُمْ أَرْدَاكُمْ فَأَصْبَحْتُمْ مِنَ الْخَاسِرِينَ سورة فصلت آية 22 - 23".