1.
The Musnad of the Rightly Guided Caliphs
١-
مسند الخلفاء الراشدين


From the Reports of Uthman ibn Affan (may Allah be pleased with him)

وَمِنْ أَخْبَارِ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ

Musnad Ahmad ibn Hanbal 561

Ubaidullah ibn Adi ibn al-Khayar narrated that Uthman, may Allah be pleased with him, said to him, "Allah sent Muhammad, peace and blessings be upon him, with the truth. Among those who responded to the call of Allah and His Messenger was I. Among those who believed in the legislation of the Prophet, peace and blessings be upon him, was I. Then I migrated to Abyssinia twice. I was honored with the marriage of the Prophet, peace and blessings be upon him. And I gave the pledge of allegiance to the Prophet, peace and blessings be upon him, on the day of al-Hudaibiyah. I swear by Allah, that I have never disobeyed him, nor have I betrayed him, until Allah took him to Himself."


Grade: Sahih

عبیداللہ بن عدی بن الخیار کہتے ہیں کہ سیدنا عثمان غنی رضی اللہ عنہ نے ان سے فرمایا: اللہ تعالیٰ نے محمد ﷺ کو حق کے ساتھ مبعوث فرمایا:: اللہ و رسول کی دعوت پر لبیک کہنے والوں میں، میں بھی تھا، نیز نبی ﷺ کی شریعت پر ایمان لانے والوں میں، میں بھی تھا، پھر میں نے حبشہ کی طرف دونوں مرتبہ ہجرت کی، مجھے نبی ﷺ کی دامادی کا شرف بھی حاصل ہوا اور میں نے نبی ﷺ کے دست حق پرست پر بیعت بھی کی ہے، اللہ کی قسم! میں نے نہ کبھی ان کی نافرمانی کی اور نہ ہی دھوکہ دیا، یہاں تک کہ اللہ نے انہیں اپنے پاس بلا لیا۔

Ubaidullah bin Adi bin al-Khyar kehte hain ki Sayyidna Usman Ghani (رضي الله تعالى عنه) ne unse farmaya: Allah Ta'ala ne Muhammad (صلى الله عليه وآله وسلم) ko haq ke sath ma'boos farmaya:: Allah o Rasul ki da'wat par labbayk kehne walon mein, main bhi tha, niz Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki shari'at par imaan lane walon mein, main bhi tha, phir maine Habasha ki taraf donon martaba hijrat ki, mujhe Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki damadi ka sharaf bhi hasil hua aur maine Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke dast haq parast par bai'at bhi ki hai, Allah ki qasam! Maine na kabhi unki nafarmani ki aur na hi dhoka diya, yahan tak ki Allah ne unhen apne pass bula liya.

حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ شُعَيْبِ بْنِ أَبِي حَمْزَةَ ، حَدَّثَنِي أَبِي ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، حَدَّثَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ ، أَنَّ عُبَيْدَ اللَّهِ بْنَ عَدِيِّ بْنِ الْخِيَارِ أَخْبَرَهُ، أَنَّ عُثْمَانَ ، قَالَ لَهُ: إِنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ لَهُ:" إِنَّ اللَّهَ قَدْ بَعَثَ مُحَمَّدًا عَلَيْهِ الصَّلَاة وَالسَّلَامُ بِالْحَقِّ، فَكُنْتُ مِمَّنْ اسْتَجَابَ لِلَّهِ وَلِرَسُولِهِ، وَآمَنَ بِمَا بَعَثَ بِهِ مُحَمَّدًا عَلَيْهِ الصَّلَاة وَالسَّلَامُ، ثُمَّ هَاجَرْتُ الْهِجْرَتَيْنِ، وَنِلْتُ صِهْرَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَبَايَعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَوَاللَّهِ مَا عَصَيْتُهُ، وَلَا غَشَشْتُهُ، حَتَّى تَوَفَّاهُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ".