6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة
The Musnad of Abdullah ibn Umar ibn al-Khattab (may Allah be pleased with them both)
مسنَد عَبدِ اللَّهِ بنِ عمَرَ بنِ الخَطَّابِ رَضِیَ اللَّه تَعَالَى عَنهمَا
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn 'Umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
| Thābit | Thaabit ibn Aslam al-Banani | Trustworthy |
| Hammad | Hammad ibn Salamah al-Basri | His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout |
| Abd al-Samad | Abd us-Samad ibn Abd il-Warith at-Tamimi | Thiqah |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنِ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
| ثَابِتٌ | ثابت بن أسلم البناني | ثقة |
| حَمَّادٌ | حماد بن سلمة البصري | تغير حفظه قليلا بآخره, ثقة عابد |
| عَبْدُ الصَّمَدِ | عبد الصمد بن عبد الوارث التميمي | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 5986
It is narrated on the authority of Sayyiduna Ibn Umar (may Allah be pleased with him) that once the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) asked a person, "Did you not do such and such a deed?" He said, "O Messenger of Allah! By Him, besides Whom there is no deity, I did not do it." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "You did do that deed, but due to the blessing of saying "La ilaha illallah" (There is no deity but Allah) with sincerity, you have been forgiven."
Grade: Da'if
سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ نبی ﷺ نے کسی شخص سے پوچھا کہ تم نہ یہ کام کیا ہے؟ اس نے کہا یا رسول اللہ!! انہیں، اس ذات کی قسم! جس کے علاوہ کوئی معبود نہیں، میں نے یہ کام نہیں کیا، نبی ﷺ نے فرمایا: کہ وہ کام تو تم نے کیا ہے لیکن اخلاص کے ساتھ " لاالہ الا اللہ " کہنے کی برکت سے تمہاری بخشش ہو گئی۔
Sayyidna Ibn Umar razi Allah anhuma se marvi hai ki ek martaba Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne kisi shakhs se pucha ki tum ne ye kaam kiya hai usne kaha Ya Rasulullah inhi is zaat ki qasam jis ke alawa koi mabood nahi main ne ye kaam nahi kiya Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya ki wo kaam to tum ne kiya hai lekin ikhlaas ke saath la ilaha illallah kahne ki barkat se tumhari بخشish ho gai.
حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ ، حَدَّثَنَا ثَابِتٌ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لِرَجُلٍ:" فَعَلْتَ كَذَا وَكَذَا"، فَقَالَ: لَا وَالَّذِي لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا فَعَلْتُ، قَالَ:" بَلَى , قَدْ فَعَلْتَ، وَلَكِنْ غُفِرَ لَكَ بِالْإِخْلَاصِ".