6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة


The Musnad of Abdullah ibn Umar ibn al-Khattab (may Allah be pleased with them both)

مسنَد عَبدِ اللَّهِ بنِ عمَرَ بنِ الخَطَّابِ رَضِیَ اللَّه تَعَالَى عَنهمَا

Musnad Ahmad ibn Hanbal 6199

Qaza'a (may Allah have mercy on him) reported that once Sayyidina Ibn Umar (may Allah be pleased with him) sent me on an errand and said: "Come closer so that I may bid you farewell in the same manner as the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) bade me farewell when he sent me on an errand." Then he held my hand and said: "I entrust your religion, your trustworthiness, and the outcome of your deed to Allah."


Grade: Sahih

قزعہ رحمہ اللہ کہتے ہیں کہ ایک مرتبہ سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما نے مجھے کسی کام سے بھیجتے ہوئے فرمایا: قریب آجاؤ تاکہ میں تمہیں اسی طرح رخصت کروں جیسے نبی ﷺ نے مجھے اپنے کام سے بھیجتے ہوئے رخصت کیا تھا پھر میرا ہاتھ پکڑ کر فرمایا: کہ میں تمہارے دین و امانت اور تمہارے عمل کا انجام اللہ کے حوالے کرتا ہوں۔

Qazaa rehmatullah alaih kehte hain ki ek martaba sayyidna Ibn Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a ne mujhe kisi kaam se bhejte hue farmaya: qareeb aajao takay main tumhen isi tarah rukhsat karoon jaise Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne mujhe apne kaam se bhejte hue rukhsat kiya tha phir mera hath pakar kar farmaya: ki main tumhare deen o amaanat aur tumhare amal ka anjam Allah ke hawale karta hun.

حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ إِسْمَاعِيلَ بْنِ جَرِيرٍ ، عَنْ قَزَعَةَ ، قَالَ: أَرْسَلَنِي ابْنُ عُمَرَ فِي حَاجَةٍ، فَقَالَ: تَعَالَ حَتَّى أُوَدِّعَكَ كَمَا وَدَّعَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَأَرْسَلَنِي فِي حَاجَةٍ لَهُ، فَقَالَ:" أَسْتَوْدِعُ اللَّهَ دِينَكَ وَأَمَانَتَكَ وَخَوَاتِيمَ عَمَلِكَ".