6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة


The Musnad of Abdullah ibn Amr ibn al-As (may Allah be pleased with them both)

مسنَد عَبدِ اللهِ بنِ عَمرو بنِ العَاصِ رَضِیَ الله تَعالَى عَنهمَا

Musnad Ahmad ibn Hanbal 6875

A man from Banu Hudhayl said: I saw Abdullah ibn Amr, may Allah be pleased with him, whose house was outside the Haram (Sacred Mosque) while the mosque was inside the Haram. I was with him when he saw Umm Sa'id, the daughter of Abu Jahl, with a bow hanging around her neck and walking with a masculine gait. Abdullah said, "Who is this woman?" I said, "This is Umm Sa'id, the daughter of Abu Jahl." Upon this, he said: "I heard the Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, saying: 'Men who imitate women and women who imitate men are not from among us.'"


Grade: Sahih

بنوہذیل کے ایک صاحب کہتے ہیں کہ میں نے سیدنا ابن عمرو رضی اللہ عنہ کو دیکھا ان کا گھر حرم سے باہر اور مسجد حرم کے اندر تھی میں ان کے پاس ہی تھا کہ ان کی نظر ابوجہل کی بیٹی ام سعیدہ پر پڑی جس نے گلے میں کمان لٹکا رکھی تھی اور وہ مردانہ چال چل رہی تھی سیدنا عبداللہ کہنے لگے یہ کون عورت ہے؟ میں نے انہیں بتایا کہ یہ ابوجہل کی بیٹی ام سعیدہ ہے اس پر انہوں نے فرمایا: ”کہ میں نے نبی کریم ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے مردوں کی مشابہت اختیار کر نے والی عورتیں اور عورتوں کی مشابہت اختیار کر نے والے مرد ہم میں سے نہیں ہیں۔

Banu Hazil ke aik sahab kahte hain ke maine Sayyiduna Ibn Amr (رضي الله تعالى عنه) ko dekha un ka ghar Haram se bahar aur Masjid Haram ke andar thi mein un ke pass hi tha ke un ki nazar Abu Jahl ki beti Umme Saida par padi jis ne gale mein kaman latka rakhi thi aur wo mardana chaal chal rahi thi Sayyiduna Abdullah kahne lage ye kaun aurat hai? Maine unhen bataya ke ye Abu Jahl ki beti Umme Saida hai is par unhon ne farmaya: "Ke maine Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ko ye farmate hue suna hai mardon ki mushabbat ikhtiyar karne wali aurten aur aurton ki mushabbat ikhtiyar karne wale mard hum mein se nahin hain."

حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ حَوْشَبٍ رَجُلٌ صَالِحٌ، أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنْ رَجُلٍ مِنْ هُذَيْلٍ، قَالَ: رَأَيْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ، وَمَنْزِلُهُ فِي الْحِلِّ، وَمَسْجِدُهُ فِي الْحَرَمِ، قَالَ: فَبَيْنَا أَنَا عِنْدَهُ رَأَى أُمَّ سَعِيدٍ ابْنَةَ أَبِي جَهْلٍ مُتَقَلِّدَةً قَوْسًا، وَهِيَ تَمْشِي مِشْيَةَ الرَّجُلِ، فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ مَنْ هَذِهِ؟ قَالَ: الْهُذَلِيُّ فَقُلْتُ: هَذِهِ أُمُّ سَعِيدٍ بِنْتُ أَبِي جَهْلٍ، فَقَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ:" لَيْسَ مِنَّا مَنْ تَشَبَّهَ بِالرِّجَالِ مِنَ النِّسَاءِ، وَلَا مَنْ تَشَبَّهَ بِالنِّسَاءِ مِنَ الرِّجَالِ".