6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة
The Musnad of Abdullah ibn Amr ibn al-As (may Allah be pleased with them both)
مسنَد عَبدِ اللهِ بنِ عَمرو بنِ العَاصِ رَضِیَ الله تَعالَى عَنهمَا
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah bn ‘amrw | Abdullah bin Amr al-Sahmi | Companion |
muṭarrif bn ‘abd al-lah | Mutrif ibn Abdullah Al-Harshi | Trustworthy |
abī al-‘alā’ | Yazid ibn Abdullah al-Amiri | Thiqah (Trustworthy) |
al-jurayrī | Sa'eed ibn 'Iyaas al-Jarree | Trustworthy |
‘abd al-wahhāb bn ‘aṭā’in | Abd al-Wahhab ibn Ata al-Khaffaf | Saduq Hasan al-Hadith |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو | عبد الله بن عمرو السهمي | صحابي |
مُطَرِّفِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ | مطرف بن عبد الله الحرشي | ثقة |
أَبِي الْعَلَاءِ | يزيد بن عبد الله العامري | ثقة |
الْجُرَيْرِيُّ | سعيد بن إياس الجريري | ثقة |
عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَطَاءٍ | عبد الوهاب بن عطاء الخفاف | صدوق حسن الحديث |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 6877
It is narrated by Sayyiduna Abdullah bin Amr (may Allah be pleased with him) that once he went to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and said: "O Messenger of Allah, give me some instruction regarding fasting.” The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Fast one day and you will get the reward of nine.” I requested him to increase it, so he said: “Fast two days and you will get the reward of eighteen.” I requested him to increase it further, so he said: “Fast three days and you will get the reward of twenty-seven.” Then the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) continued to decrease it until he finally said: “The most virtuous way of fasting is that of Prophet David (peace be upon him). He used to fast one day and break the fast for one day." When Sayyiduna Abdullah bin Amr (may Allah be pleased with him) became old, he used to say: "I wish I had been content with the first instruction of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him)."
Grade: Sahih
سیدنا ابن عمرو رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ میں نبی کریم ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوا اور عرض کیا یا رسول اللہ! مجھے روزے کے حوالے سے کوئی حکم دیجئے نبی کریم ﷺ نے فرمایا: ”ایک دن روزہ رکھو تو نو کا ثواب ملے گا میں نے اس میں اضافے کی درخواست کی تو فرمایا: ”دو دن روزہ رکھو تمہیں آٹھ کا ثواب ملے گا میں نے مزید اضافے کی درخواست کی تو فرمایا: ”تین روزے رکھو تمہیں سات روزوں کا ثواب ملے گا پھر نبی کریم ﷺ مسلسل کمی کرتے رہے حتیٰ کے آخر میں فرمایا: ”روزہ رکھنے کا سب سے افضل طریقہ سیدنا داؤد (علیہ السلام) کا ہے اس لئے ایک دن ورزہ رکھا کرو اور ایک دن ناغہ کیا کرو سیدنا عبداللہ بن عمرو رضی اللہ عنہ جب بوڑھے ہو گئے تو کہنے لگے اے کاش میں نے نبی کریم ﷺ کے حکم پر قناعت کر لی ہوتی۔
Sayyidna Ibn Amr RA se marvi hai ki ek martaba mein Nabi Kareem SAW ki khidmat mein hazir hua aur arz kiya Ya Rasul Allah! mujhe rozey ke hawale se koi hukum deejiye Nabi Kareem SAW ne farmaya: ”Ek din roza rakho to nau ka sawab mile ga mein ne is mein izafe ki darkhwast ki to farmaya: ”Do din roza rakho tumhein aath ka sawab mile ga mein ne mazeed izafe ki darkhwast ki to farmaya: ”Teen rozey rakho tumhein saat rozon ka sawab mile ga phir Nabi Kareem SAW musalsal kami karte rahe hattake akhir mein farmaya: ”Roza rakhne ka sab se afzal tarika Sayyidna Daud AS ka hai is liye ek din warza rakha karo aur ek din nagha kiya karo Sayyidna Abdullah bin Amr RA jab budhey ho gaye to kehne lage ae kash mein ne Nabi Kareem SAW ke hukum par qanaat kar li hoti.
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَطَاءٍ ، أَخْبَرَنِي الْجُرَيْرِيُّ ، عَنْ أَبِي الْعَلَاءِ ، عَنْ مُطَرِّفِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو ، قَالَ: أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، مُرْنِي بِصِيَامٍ، قَالَ:" صُمْ يَوْمًا وَلَكَ أَجْرُ تِسْعَةٍ"، قَالَ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنِّي أَجِدُ قُوَّةً، فَزِدْنِي، قَالَ:" صُمْ يَوْمَيْنِ وَلَكَ أَجْرُ ثَمَانِيَةِ أَيَّامٍ"، قَالَ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنِّي أَجِدُ قُوَّةً، فَزِدْنِي، قَالَ:" فَصُمْ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ وَلَكَ أَجْرُ سَبْعَةِ أَيَّامٍ"، قَالَ: فَمَا زَالَ يَحُطُّ لِي، حَتَّى قَالَ:" إِنَّ أَفْضَلَ الصَّوْمِ صَوْمُ أَخِي دَاوُدَ، أَوْ نَبِيِّ اللَّهِ دَاوُدَ" شَكَّ الْجُرَيْرِيُّ" صُمْ يَوْمًا، وَأَفْطِرْ يَوْمًا"، فَقَالَ: عَبْدُ اللَّهِ لَمَّا ضَعُفَ لَيْتَنِي كُنْتُ قَنَعْتُ بِمَا أَمَرَنِي بِهِ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.