3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة


Chapter on How Much of the Quran is Sufficient for One to Recite in a Night

باب: كم يكفي الرجل من قراءة القرآن في ليلة؟

Sunan al-Kubra Bayhaqi 4760

'Abdur-Rahman bin Yazid bin Mas'ud (may Allah be pleased with him) reported that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "Whoever recites the last two verses of Surat Al-Baqarah at night, they will suffice him."


Grade: Sahih

(٤٧٦٠) عبدالرحمن بن یزید ابن مسعود (رض) سے نقل فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جس نے سورة بقرہ کی آخری دو آیات کی رات کو تلاوت کرلی تو یہ اس کو کفایت کر جائیں گی۔

Abdul Rahman bin Yazid ibn Masud (RA) se naql farmate hain ki Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Jis ne Surah Baqarah ki aakhri do ayaat ki raat ko tilawat kar li to yeh usko kafiyat kar jayen gi.

٤٧٦٠ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْفَوَارِسِ الْحَسَنُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي الْفَوَارِسِ، بِانْتِخَابِ أَخِيهِ أَبِي الْفَتْحِ الْحَافِظِ رَحِمَهُ اللهُ، ثنا أَبُو عَلِيٍّ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ الْحَسَنِ بْنِ إِسْحَاقَ، أنبأ بِشْرُ بْنُ مُوسَى، ثنا أَبُو نُعَيْمٍ، ثنا سُفْيَانُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ،عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" مَنْ قَرَأَ بِالْآيَتَيْنِ مِنْ آخِرِ سُورَةِ الْبَقَرَةِ فِي لَيْلَةٍ كَفَتَاهُ ". ⦗٣١⦘ رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ أَبِي نُعَيْمٍ، وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ مِنْ أَوْجُهٍ عَنْ مَنْصُورٍ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 4761

**(4761) Sufyan says that Ibn Shabrimah said, “How much Qur'an should suffice a person, for I do not find any Surah with less than three Ayat.” I said, “Therefore, it is not appropriate to read less than three Ayat.”** **(b) Abdur Rahman bin Yazid narrates from Abu Masud and he narrates it in a Marfu chain from the Prophet (ﷺ) that whoever recites two Ayat from Surah Al-Baqarah at night, then it will suffice him.**


Grade: Sahih

(٤٧٦١) سفیان کہتے ہیں کہ ابن شبرمہ فرماتے ہیں : میرے خیال میں قرآن کی کتنی قرأت آدمی کو کفایت کر جائے گی ، کیونکہ میں تو کوئی سورة تین آیات سے کم نہیں پاتا، میں نے کہا : تو پھر تین آیات سے کم پڑھنا مناسب نہیں ہے۔ (ب) عبدالرحمن بن یزید ابو مسعود سے نقل فرماتے ہیں اور وہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے مرفوعاً نقل فرماتے ہیں : جس نے رات کو سورة بقرہ کی دو آیات تلاوت کرلیں تو یہ اس کو کفایت کر جائیں گی۔

4761 sufyan kahte hain ki ibn shibrma farmate hain mere khayal mein quran ki kitni qirat aadmi ko kafiyat kar jayegi kyunki mein to koi sura teen ayat se kam nahin pata main ne kaha to phir teen ayat se kam parhna munasib nahin hai b abdurrahman bin yazid abu masud se naql farmate hain aur wo nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) se marfu'an naql farmate hain jis ne raat ko sura baqra ki do ayat tilawat karlin to ye us ko kafiyat kar jayengi

٤٧٦١ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو الْحَسَنِ الطَّرَايِفِيُّ،ثنا عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ:سَمِعْتُ عَلِيًّا يَعْنِي ابْنَ الْمَدِينِيِّ يَقُولُ: قَالَ سُفْيَانُ: قَالَ ابْنُ شُبْرُمَةَ: نَظَرْتُ كَمْ يَكْفِي الرَّجُلَ مِنَ الْقُرْآنِ فَلَمْ أَجِدْ سُورَةً أَقَلَّ مِنْ ثَلَاثِ آيَاتٍ،فَقُلْتُ:لَا يَنْبَغِي أَنْ يَقْرَأَ أَقَلَّ مِنْ ثَلَاثِ آيَاتٍ،قَالَ سُفْيَانُ:فَقُلْتُ: أَخْبَرَنَا مَنْصُورٌ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ،عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ يَبْلُغُ بِهِ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" مَنْ قَرَأَ بِالْآيَتَيْنِ مِنْ سُورَةِ الْبَقَرَةِ فِي لَيْلَةٍ كَفَتَاهُ ". رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْمَدِينِيِّ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 4762

Abu Said Khudri (may Allah be pleased with him) narrated that a man heard another man reciting { قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ } (Surah Al-Ikhlas 112:1) "Say, He is Allah, the One." and he was repeating it over and over. When he reached the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) in the morning, he mentioned what he had seen, as if he thought it was not enough. Qunbi said: He thought it was too little. You (peace and blessings of Allah be upon him) said: "By the One in Whose Hand is my soul, it is equal to one-third of the Quran."


Grade: Sahih

(٤٧٦٢) ابو سعید خدری (رض) فرماتے ہیں کہ ایک شخص نے دوسرے سے سنا وہ { قُلْ ہُوَ اللَّہُ أَحَدٌ} ” کہہ دیجیے اللہ ایک ہے “ پڑھ رہا تھا اور اس کو بار بار دہرا رہا تھا۔ جب اس نے صبح کی تو وہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس آیا اور وہ ذکر کیا جو اس نے دیکھا تھا گویا وہ اس کو کم خیال کررہا تھا۔ قعنبی کہتے ہیں : وہ اس سورت کو کم خیال کررہا تھا۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : قسم ہے اس ذات کی جس کے قبضہ میں میری جان ہے یہ سورت قرآن کے تہائی حصہ کے برابر ہے۔

Abu Saeed Khudri (RA) farmate hain ke ek shakhs ne dusre se suna woh { Qul Huwal lahu Ahad } ” keh deejiye Allah ek hai “ parh raha tha aur usko baar baar doh raha tha. Jab usne subah ki to woh Rasool Allah (SAW) ke paas aaya aur woh zikar kiya jo usne dekha tha goya woh usko kam khayal kar raha tha. Qanbi kehte hain : woh is surat ko kam khayal kar raha tha. Aap (SAW) ne farmaya : Qasam hai is zaat ki jis ke qabza mein meri jaan hai yeh surat Quran ke tehtai hissa ke barabar hai.

٤٧٦٢ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو الْحَسَنِ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدُوسٍ، ثنا عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ الدَّارِمِيُّ، ثنا الْقَعْنَبِيُّ، فِيمَا قُرِئَ عَلَى مَالِكٍ وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، ثنا مَالِكٌ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي صَعْصَعَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، أَنَّ رَجُلًا سَمِعَ رَجُلًا يَقْرَأُ قُلْ هُوَ اللهُ أَحَدٌ يُرَدِّدُهَا، فَلَمَّا أَصْبَحَ جَاءَ إِلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرَ ذَلِكَ لَهُ، وَكَانَ الرَّجُلُ يَتَقَالُّهَا،وَقَالَ الْقَعْنَبِيُّ:يُقَالُّهَا،فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ إِنَّهَا لَتَعْدِلُ ثُلُثَ الْقُرْآنِ ". رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنِ الْقَعْنَبِيِّ وَغَيْرِهِ،قَالَ الْبُخَارِيُّ:وَقَالَ أَبُو مَعْمَرٍ وَهُوَ إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ الَّذِي

Sunan al-Kubra Bayhaqi 4763

Abu Sa'eed Khudri (may Allah be pleased with him) reported that Qatadah ibn Luqman told him that a man stayed overnight with the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and recited "Say, He is Allah, the One," repeatedly throughout the night, nothing more. The narrator said: When we reached the morning, a man said to the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him): "O Messenger of Allah! A man spent the night reciting in prayer 'Say, He is Allah, the One, Allah, the Eternal Refuge, He neither begets nor is born, nor is there to Him any equivalent,' repeatedly, nothing more, as if he considered this Surah insignificant." The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "By the One in Whose Hand is my soul, it is equivalent to one-third of the Quran."


Grade: Sahih

(٤٧٦٣) ابو سعید خدری (رض) فرماتے ہیں کہ مجھے قتادہ بن لقمان نے بتایا کہ ایک شخص نے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے دور میں قیام کیا تو اس نے { قُلْ ہُوَ اللَّہُ أَحَدٌ} ” کہہ دیجیے اللہ ایک ہے “ بار بار پڑھا۔ اس سے زائد کچھ نہیں پڑھا۔ راوی کہتے ہیں : جب ہم نے صبح کی تو ایک شخص نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے کہا : اے اللہ کے رسول ! ایک شخص نے رات کے قیام میں { قُلْ ہُوَ اللَّہُ أَحَدٌ اللَّہُ الصَّمَدُ لَمْ یَلِدْ وَلَمْ یُولَدْ وَلَمْ یَکُنْ لَہُ کُفُوًا أَحَدٌ} ” کہہ دیجیے اللہ ایک ہے، اللہ بےنیاز ہے، نہ اس نے کسی کو جنا اور نہ وہ جنم دیا گیا اور اس کا کوئی ہمسر بھی نہیں “ بار بار اسی کو دہراتا رہا اس کے علاوہ کچھ نہیں پڑھا۔ گویا وہ شخص اس سورت کو کم سمجھ رہا تھا۔ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : قسم ہے اس ذات کی جس کے قبضہ میں میری جان ہے یہ سورت قرآن کے تہائی حصہ کے برابر ہے۔

(4763) Abu Saeed Khudri (RA) farmate hain ke mujhe Qatada bin Luqman ne bataya ke ek shakhs ne Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke daur mein qayam kiya to usne {Qul Huwallahu Ahad} "keh dijiye Allah ek hai" baar baar parha. Iss se ziada kuchh nahin parha. Rawi kehte hain: Jab humne subah ki to ek shakhs ne Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se kaha: Aye Allah ke Rasul! Ek shakhs ne raat ke qayam mein {Qul Huwallahu Ahad, Allahu Assamad, Lam yalid walam yulad, walam yakun lahu kufuwan ahad} "keh dijiye Allah ek hai, Allah beniyaz hai, na usne kisi ko jana aur na woh janam diya gaya aur uska koi humsar bhi nahin" baar baar isi ko dohrata raha iss ke ilawa kuchh nahin parha. Goya woh shakhs iss surat ko kam samajh raha tha. Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Qasam hai iss zaat ki jiske qabze mein meri jaan hai yeh surat Quran ke tehtai hissa ke barabar hai.

٤٧٦٣ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْأَصْبَهَانِيُّ إِمْلَاءً، ثنا أَبُو سَعِيدٍ الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ بَحْرٍ الْبُرِّيُّ، حَدَّثَنِي أَبُو مَعْمَرٍ الْبَغْدَادِيُّ الْبَزَّازُ فِي قَطِيعَةِ الرَّبِيعِ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ وَهُوَ ابْنُ أَبِي صَعْصَعَةَ الْأَنْصَارِيُّ، عَنْ أَبِيهِ،عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ:أَخْبَرَنِي قَتَادَةُ بْنُ النُّعْمَانِ: أَنَّ رَجُلًا قَامَ فِي زَمَنِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَرَأَ قُلْ هُوَ اللهُ أَحَدٌ السُّورَةَ كُلَّهَا يُرَدِّدُهَا لَا يَزِيدُ عَلَيْهَا،قَالَ:فَلَمَّا أَصْبَحْنَا قَالَ رَجُلٌ لِرَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: يَا رَسُولَ اللهِ، إنَّ رَجُلًا قَامَ لَيْلَةً يَقْرَأُ فِي السَّحَرِ قُلْ هُوَ اللهُ أَحَدٌ. اللهُ الصَّمَدُ. لَمْ يَلِدْ، وَلَمْ يُولَدْ، وَلَمْ يَكُنْ لَهُ كُفُوًا أَحَدٌ يُرَدِّدُهَا لَا يَزِيدُ عَلَيْهَا،قَالَ:كَانَ الرَّجُلُ يُقَالُّهَا،قَالَ:فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" وَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ إِنَّهَا لَتَعْدِلُ ثُلُثَ الْقُرْآنِ "