(2674) (a) It is narrated on the authority of Hukm that Hadrat Saad (may Allah be pleased with him) led the people in prayer while his hands were (covered) in his sleeves.
Abu Ubaid says: "Mustaqah" refers to a garment with long sleeves.
(b) Ibrahim Nakha'i said: People used to pray in their long-sleeved garments, shawls, and large cloaks (green colored shawls typically worn by religious scholars), and they would not take their hands out (of the sleeves).
Grade: Da'if
(٢٦٧٤) (ا) حکم سے روایت ہے کہ حضرت سعد (رض) نے لوگوں کو نماز پڑھائی تو ان کے ہاتھ آستینوں میں تھے۔
ابوعبید کہتے ہیں : مستقہ سے مراد لمبے آستینوں والا کپڑا ہے۔
(ب) ابراہیم نخعی فرماتے ہیں کہ لوگ اپنے لمبے آستینوں والے کپڑوں، چادروں اور بڑی بڑی شالوں (سبز رنگ کی چادر جو عموماً مشائخ رکھتے ہیں) میں نماز پڑھتے تو اپنے ہاتھوں کو باہر نہیں نکالتے تھے۔
2674 a Hukm se riwayat hai ki Hazrat Saad (Raz) ne logon ko namaz parhayi to unke hath aastinon mein thay
Abu Obaid kahte hain Mustaq se murad lambay aastinon wala kapra hai
b Ibrahim Nakhvi farmate hain ki log apne lambay aastinon walay kapron chadron aur barri barri shaalon sabz rang ki chadar jo amuman mashaikh rakhte hain mein namaz parhte to apne hathon ko bahar nahi nikalte thay
'Abdur-Rahman ibn 'Abdur-Rahman ibn Thabit ibn Thabit reported from his father and he from his grandfather that the Messenger of Allah (ﷺ) was offering prayer in the mosque of Banu 'Abd Ashal. He (the Holy Prophet) was covering himself with a sheet and placed his hands over it in order to save himself from the coldness of pebbles.
Grade: Da'if
(٢٦٧٥) عبدالرحمن بن عبدالرحمن بن ثابت بن صامت اپنے والد سے اور وہ اپنے دادا سے روایت کرتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) بنی عبداشہل کی مسجد میں نماز ادا کر رہے تھے، آپ پر ایک چادر تھی جو آپ نے اوڑھ رکھی تھی۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ہاتھ اس کے اوپر رکھے ہوئے تھے۔ اس طرح آپ کنکریوں کی ٹھنڈک سے بچ رہے تھے۔
(2675) abdulrahman bin abdulrahman bin sabit bin samit apne walid se aur wo apne dada se riwayat karte hain ki rasool allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) bani abdulashal ki masjid mein namaz ada kar rahe the, aap par ek chadar thi jo aap ne odh rakhi thi. aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne hath iske upar rakhe huye the. is tarah aap kankariyon ki thandak se bach rahe the.
I saw the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) praying on a cold morning, wrapped in a white garment, protecting his hands and legs from the coldness of the ground with it.
Grade: Da'if
(٢٦٧٦) حضرت ابن عباس (رض) سے روایت ہے کہ میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو سفید چادر میں سردی کی صبح کو نماز پڑھتے ہوئے دیکھا، آپ اس چادر کے ذریعے زمین کی سردی سے اپنے ہاتھ اور ٹانگوں کو بچاتے تھے۔
(2676) Hazrat Ibn Abbas (RA) se riwayat hai keh maine Rasool Allah (SAW) ko safeid chadar mein sardi ki subah ko namaz parhte huye dekha, aap is chadar ke zariye zameen ki sardi se apne hath aur taangon ko bachaate thay.