3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة


Chapter on One Who Prostrates on His Clothes

باب من سجد عليهما في ثوبه

الأسمالشهرةالرتبة
سَعْدًا سعد بن أبي وقاص الزهري صحابي

Sunan al-Kubra Bayhaqi 2674

(2674) (a) It is narrated on the authority of Hukm that Hadrat Saad (may Allah be pleased with him) led the people in prayer while his hands were (covered) in his sleeves. Abu Ubaid says: "Mustaqah" refers to a garment with long sleeves. (b) Ibrahim Nakha'i said: People used to pray in their long-sleeved garments, shawls, and large cloaks (green colored shawls typically worn by religious scholars), and they would not take their hands out (of the sleeves).


Grade: Da'if

(٢٦٧٤) (ا) حکم سے روایت ہے کہ حضرت سعد (رض) نے لوگوں کو نماز پڑھائی تو ان کے ہاتھ آستینوں میں تھے۔ ابوعبید کہتے ہیں : مستقہ سے مراد لمبے آستینوں والا کپڑا ہے۔ (ب) ابراہیم نخعی فرماتے ہیں کہ لوگ اپنے لمبے آستینوں والے کپڑوں، چادروں اور بڑی بڑی شالوں (سبز رنگ کی چادر جو عموماً مشائخ رکھتے ہیں) میں نماز پڑھتے تو اپنے ہاتھوں کو باہر نہیں نکالتے تھے۔

2674 a Hukm se riwayat hai ki Hazrat Saad (Raz) ne logon ko namaz parhayi to unke hath aastinon mein thay Abu Obaid kahte hain Mustaq se murad lambay aastinon wala kapra hai b Ibrahim Nakhvi farmate hain ki log apne lambay aastinon walay kapron chadron aur barri barri shaalon sabz rang ki chadar jo amuman mashaikh rakhte hain mein namaz parhte to apne hathon ko bahar nahi nikalte thay

٢٦٧٤ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيُّ، أنبأ أَبُو الْحَسَنِ الْكَارِزِيُّ، ثنا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، ثنا أَبُو عُبَيْدٍ، ثنا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ، عَنْ لَيْثٍ، عَنِ الْحَكَمِ، أَنَّ سَعْدًا،" صَلَّى بِالنَّاسِ فِي مُسْتُقَةٍ يَدَاهُ فِيهَا "قَالَ أَبُو عُبَيْدٍ: وَالْمُسْتُقَةُ: الْفَرْوُ الطَّوِيلُ الْكُمَّيْنِ.وَهَذَا مُرْسَلٌ وَرُوِّينَا عَنْ إِبْرَاهِيمَ النَّخَعِيِّ أَنَّهُ قَالَ:" كَانُوا يُصَلُّونَ فِي مَسَاتِقِهِمْ وَبَرَانِسِهِمْ وَطَيَالِسِهِمْ مَا يُخْرِجُونَ أَيْدِيَهُمْ "وَقَدْ رُوِيَ فِيهِ حَدِيثٌ مُسْنَدٌ، فِي إِسْنَادِهِ بَعْضُ الضَّعْفِ