39.
Book of Marriage
٣٩-
كتاب النكاح


Chapter on his descendants being attributed through his daughters

باب إليه ينسب أولاد بناته

Sunan al-Kubra Bayhaqi 13389

Abu Bakra narrated that I heard you (the Prophet, peace and blessings of Allah be upon him) saying, "This son of mine is a chief, meaning Al-Hasan bin Ali (may Allah be pleased with him), and perhaps two groups of Muslims will make peace because of him."


Grade: Sahih

(١٣٣٨٩) ابوبکرہ فرماتے ہیں کہ میں نے آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو فرماتے ہوئے سنا کہ میرا یہ بیٹا سردار ہے، یعنی حسن بن علی (رض) اور شاید مسلمانوں کی دو جماعتیں اس کی وجہ سے صلح کرلیں۔

Abu Hurairah farmate hain keh maine aap ko farmate huye suna keh mera yeh beta sardar hai, yani Hasan bin Ali aur shayad musalmanon ki do jamaaten is ki wajah se sulah kar len.

١٣٣٨٩ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَمْرٍو مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْأَدِيبُ، أنبأ أَبُو بَكْرٍ الْإِسْمَاعِيلِيُّ، أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ الصُّوفِيُّ، ثنا أَبُو خَيْثَمَةَ، ثنا ابْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ أَبِي مُوسَى، عَنِ الْحَسَنِ،عَنْ أَبِي بَكْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ:سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:" إِنَّ ابْنِي هَذَا سَيِّدٌ يَعْنِي الْحَسَنَ بْنَ عَلِيٍّ عَلَيْهِمَا السَّلَامُ، وَلَعَلَّ اللهَ أَنْ يُصْلِحَ بِهِ بَيْنَ فِئَتَيْنِ عَظِيمَتَيْنِ "رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ جَمَاعَةٍ عَنْ سُفْيَانَ بْنِ عُيَيْنَةَ،وَقَدْ سَمَّى النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ابْنَهُ حِينَ وُلِدَ وَسَمَّى أَخَوَيْهِ بِذَلِكَ حِينَ وُلِدَا فَقَالَ لِعَلِيٍّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ:مَا سَمَّيْتَ ابْنِي؟

Sunan al-Kubra Bayhaqi 13390

Ali (may Allah be pleased with him) narrates that when Hasan was born, I named him Harb. You (peace and blessings of Allah be upon him) said, "No, rather he is Hasan." And when Hussain was born, you asked, "What is his name?" I said, "Harb." You (peace and blessings of Allah be upon him) said, "No, he is Hussain." Then, when Mohsin was born, you (peace and blessings of Allah be upon him) asked, "What is the name of my son?" I said, "Harb." You (peace and blessings of Allah be upon him) said, "No, rather he is Mohsin." Then the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "I have named these sons of mine like the sons of Aaron. So, he is Shabbar, then Shabbir, then Mubashshir."


Grade: Sahih

(١٣٣٩٠) علی (رض) فرماتے ہیں کہ جب حسن پیدا ہوئے تو میں نے ان کا نام حرب رکھا تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : نہیں بلکہ وہ حسن ہے اور جب حسین پیدا ہوئے تو آپ نے پوچھا : اس کا نام کیا ہے ؟ میں نے کہا : حرب۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : نہیں، وہ حسین ہے۔ پھر جب محسن پیدا ہوئے تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : میرے بیٹے کا نام کیا ہے ؟ میں نے کہا : حرب تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : نہیں بلکہ وہ محسن ہے، پھر نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : میں نے اپنے ان بیٹوں کے نام ہارون کے بیٹوں جیسے رکھے۔ اس کا شبر اور پھر شبیر اور پھر مبشر۔

(13390) Ali (RA) farmate hain ke jab Hasan paida hue to maine unka naam Harb rakha to aap (SAW) ne farmaya : nahi balke wo Hasan hai aur jab Hussain paida hue to aap ne poocha : iska naam kya hai ? maine kaha : Harb. Aap (SAW) ne farmaya : nahi, wo Hussain hai. Phir jab Mohsin paida hue to aap (SAW) ne farmaya : mere bete ka naam kya hai ? maine kaha : Harb to aap (SAW) ne farmaya : nahi balke wo Mohsin hai, phir Nabi (SAW) ne farmaya : maine apne in beton ke naam Haroon ke beton jaise rakhe. Is ka Shabbir aur phir Shabbir aur phir Mubashshir.

١٣٣٩٠ - أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ، ثنا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ، ثنا ابْنُ رَجَاءٍ، ثنا إِسْرَائِيلُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، ح وَحَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الشَّيْبَانِيُّ بِالْكُوفَةِ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ إِسْحَاقَ الزُّهْرِيُّ، ثنا جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ، ثنا يُونُسُ بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ هَانِئِ بْنِ هَانِئٍ،عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ:لَمَّا أَنْ وُلِدَ الْحَسَنُ سَمَّيْتُهُ حَرْبًا فَقَالَ لِيَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" مَا سَمَّيْتَ ابْنِي؟ "فَقُلْتُ: حَرْبًا قَالَ:" هُوَ ⦗١٠١⦘ الْحَسَنُ "، فَلَمَّا وُلِدَ الْحُسَيْنُ سَمَّيْتُهُ حَرْبًا،فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" مَا سَمَّيْتَ ابْنِي؟ "قُلْتُ: حَرْبًا قَالَ:" هُوَ الْحُسَيْنُ "،فَلَمَّا وُلِدَ مُحْسِنٌ قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" مَا سَمَّيْتَ ابْنِي؟ "قُلْتُ: حَرْبًا قَالَ:" هُوَ مُحْسِنٌ "، ثُمَّ قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنِّي سَمَّيْتُ بَنِيَّ هَؤُلَاءِ بِتَسْمِيَةِ هَارُونَ بَنِيهِ شَبَّرُ وَشَبِيرُ وَمُشَبَّرُ " لَفْظُ حَدِيثِ يُونُسَ وَفِي رِوَايَةِ إِسْرَائِيلَ أَرُونِي ابْنِي مَا سَمَّيْتُمُوهُ وَالْبَاقِي بِمَعْنَاهُ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 13391

Sa'd (may Allah be pleased with him) reported that revelation came down upon the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). He (the Prophet) took Ali, Fatima, Hasan and Husayn (may Allah be pleased with them) under his garment and said, "O Allah, these are from my family and my household."


Grade: Sahih

(١٣٣٩١) سعد (رض) فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) پر وحی نازل ہوئی۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اپنے کپڑے کے نیچے علی، فاطمہ، حسن، حسین (رض) کو داخل کیا اور فرمایا : اے اللہ ! یہ میرے اہل میں سے ہیں اور میرے اہل بیت میں سے ہیں۔

13391 Saad (RA) farmate hain keh Nabi (SAW) par wahi nazil hui. Aap (SAW) ne apne kapre ke neeche Ali, Fatima, Hasan, Hussain (RA) ko dakhil kya aur farmaya: Aye Allah! Yeh mere ahl mein se hain aur mere ahl e bait mein se hain.

١٣٣٩١ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، وَأَبُو عَبْدِ اللهِ الْحُسَيْنُ بْنُ عُمَرَ بْنِ بُرْهَانَ الْغَزَّالُ،وَأَبُو الْحُسَيْنِ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ وَغَيْرُهُمْ قَالُوا:ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَرَفَةَ، ثنا عَلِيُّ بْنُ ثَابِتٍ الْجَزَرِيُّ، عَنْ بُكَيْرِ بْنِ مِسْمَارٍ،مَوْلَى عَامِرِ بْنِ سَعْدٍ قَالَ:سَمِعْتُ عَامِرَ بْنَ سَعْدٍ،يَقُولُ:قَالَ سَعْدٌ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ: نَزَلَ عَلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْوَحْيُ،فَأَدْخَلَ عَلِيًّا وَفَاطِمَةَ وَابْنَيْهِمَا تَحْتَ ثَوْبِهِ وَقَالَ:" اللهُمَّ هَؤُلَاءِ أَهْلِي وَأَهْلُ بَيْتِي "

Sunan al-Kubra Bayhaqi 13392

Saad narrates that when the verse "We will call our sons and your sons and our women and your women" [Al-Imran: 61] was revealed to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), you (peace and blessings of Allah be upon him) prayed for Ali, Fatima, Hasan, and Husayn (may Allah be pleased with them). You (peace and blessings of Allah be upon him) said: "O Allah! These are from me (my family)."


Grade: Sahih

(١٣٣٩٢) حضرت سعد فرماتے ہیں کہ جب نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) پر یہ آیت نازل ہوئی : { نَدْعُ أَبْنَائَ نَا وَأَبْنَائَ کُمْ وَنِسَائَ نَا وَنِسَائَ کُمْ } [اٰل عمران : ٦١] تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے علی، فاطمہ، حسن اور حسین (رض) کے لیے دعا کی۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اے اللہ ! یہ میرے اہل میں سے ہیں۔

Hazrat Saad farmate hain ki jab Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) par yeh ayat nazil hui: { Nad'u abna'ana wa abna'akum wa nisa'ana wa nisa'akum } [Al Imran: 61] to aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne Ali, Fatima, Hasan aur Husain (Radiallahu anhu) ke liye dua ki. Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Aye Allah! Yeh mere ahle mein se hain.

١٣٣٩٢ - وَرَوَى حَاتِمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، عَنْ بُكَيْرِ بْنِ مِسْمَارٍ، عَنْ عَامِرِ بْنِ سَعْدٍ،عَنْ أَبِيهِ قَالَ:لَمَّا نَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ{نَدْعُ أَبْنَاءَنَا وَأَبْنَاءَكُمْ وَنِسَاءَنَا وَنِسَاءَكُمْ}[آل عمران: ٦١]،دَعَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلِيًّا وَفَاطِمَةَ وَحَسَنًا وَحُسَيْنًا فَقَالَ:" اللهُمَّ هَؤُلَاءِ أَهْلِي "حَدَّثَنَاهُ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا جَعْفَرٌ الْخَلَدِيُّ،وَأَبُو بَكْرِ بْنُ بَالَوَيْهِ قَالَا:ثنا مُوسَى بْنُ هَارُونَ، نا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، ثنا حَاتِمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ فَذَكَرَهُ، رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ قُتَيْبَةَ