47.
Book of Numbers
٤٧-
كتاب العدد


Chapter on a woman having a miscarriage

باب المرأة تضع سقطا

Sunan al-Kubra Bayhaqi 15421

It is narrated on the authority of Abdullah, that the truthful, the believed, the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Your creation is gathered in the belly of your mother for forty days, then it becomes a clot for a similar period, then it becomes a piece of flesh for a similar period. Then Allah sends an angel who breathes into it its soul, and he is commanded with four things: to write down its provision, its life span, its deeds, and whether it will be wretched or happy. By the One besides Whom there is no deity, verily one of you may perform the deeds of the people of Hellfire until there is only a cubit between him and it, but then the decree precedes, and he finishes his life with the deeds of the people of Paradise, and enters it. And verily one of you may perform the deeds of the people of Paradise until there is only a cubit between him and it, but then the decree precedes, and he finishes his life with the deeds of the people of Hellfire, and enters it." This was narrated by Imam Muslim.


Grade: Sahih

(١٥٤٢١) عبداللہ سے روایت ہے کہ صادق مصدوق رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ” تمہاری تخلیق کو اس کی ماں کے پیٹ میں چالیس دن تک جمع کیا جاتا ہے، پھر وہ لوتھڑا بن جاتا ہے اسی طرح پھر وہ ہڈی اور گوشتبن جاتا ہے۔ پھر اللہ فرشتے کو بھیجتے ہیں وہ اس میں اس کی روح کو پھونکتا ہے۔ پھر وہ چار کلمات کے ساتھ حکم دیا جاتا ہے : اس کے رزق کے لکھنے کا اور اس کے عمل کے اور اس کی موت کے لکھنے کا اور وہ نیک بخت ہوگا یا بدبخت۔ اس ذات کی قسم جس کے علاوہ کوئی معبود نہیں ہے بیشک تمہارا کوئی شخص جہنم والوں کے عمل کرتا ہے اور اس کے جہنم کے درمیان ایک ہاتھ کا فاصلہ رہ جاتا ہے ، پھر اس پر کتاب سبقت لے جاتی ہے اس کا خاتمہ اہل جنت کے عمل کے ساتھ کردیا جاتا ہے وہ اس میں داخل ہوجاتا ہے اور بیشک تمہارا کوئی شخص اہل جنت کے عمل کرتا ہے یہاں تک کہ اس کے اور جنت کے درمیان ایک ہاتھ کا فاصلہ باقی رہ جاتا ہے اور اس پر کتاب سبقت لے جاتی ہے اور اس کا خاتمہ اہل جہنم کے عمل کے ساتھ کردیا جاتا ہے اور وہ جہنم میں داخل ہوجاتا ہے۔ اس کو امام مسلم نے روایت کیا ہے۔

(15421) Abdullah se riwayat hai ki Sadiq Masdooq Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: "Tumhari takhleeq ko uski maa ke pet mein chalis din tak jama kiya jata hai, phir woh lothra ban jata hai isi tarah phir woh haddi aur gosht ban jata hai. Phir Allah farishtey ko bhejte hain woh us mein uski rooh ko phoonkhta hai. Phir woh chaar kalimat ke saath hukm diya jata hai: Iske rizq ke likhne ka aur uske amal ke aur uski maut ke likhne ka aur woh naik bakht hoga ya badbakht. Iss zaat ki qasam jiske ilawa koi mabood nahi hai beshak tumhara koi shakhs jahannam walon ke amal karta hai aur uske jahannam ke darmiyaan ek haath ka faisla reh jata hai, phir us par kitab sabaqat le jati hai uska khatma ahl jannat ke amal ke saath kar diya jata hai woh us mein dakhil ho jata hai aur beshak tumhara koi shakhs ahl jannat ke amal karta hai yahan tak ke uske aur jannat ke darmiyaan ek haath ka faisla baqi reh jata hai aur us par kitab sabaqat le jati hai aur uska khatma ahl jahannam ke amal ke saath kar diya jata hai aur woh jahannam mein dakhil ho jata hai. Isko Imam Muslim ne riwayat kiya hai.

١٥٤٢١ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ،وَأَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ قَالَا:نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ، نا سَعْدَانُ بْنُ نَصْرٍ، نا أَبُو مُعَاوِيَةَ، نا الْأَعْمَشُ، عَنْ زَيْدِ بْنِ وَهْبٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ،أَنَّهُ قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صلَّى الله عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ الصَّادِقُ الْمَصْدُوقُ:" إِنَّ أَحَدَكُمْ يُجْمَعُ خَلْقُهُ فِي ⦗٦٩٢⦘ بَطْنِ أُمِّهِ أَرْبَعِينَ يَوْمًا ثُمَّ تَكُونُ عَلَقَةً مِثْلَ ذَلِكَ ثُمَّ تَكُونُ مُضْغَةً مِثْلَ ذَلِكَ ثُمَّ يَبْعَثُ اللهُ الْمَلَكَ فَيَنْفُخُ فِيهِ الرُّوحَ ثُمَّ يُؤْمَرُ بِأَرْبَعِ كَلِمَاتٍ كَتْبِ رِزْقِهِ، وَعَمَلِهِ، وَأَجَلِهِ، وَشَقِيٍّ هُوَ أَمْ سَعِيدٍ، فَوَالَّذِي لَا إِلَهَ غَيْرُهُ إِنَّ أَحَدَكُمْ لَيَعْمَلُ بِعَمَلِ أَهْلِ النَّارِ حَتَّى مَا يَكُونُ بَيْنَهُ وَبَيْنَهَا إِلَّا ذِرَاعٌ فَيَسْبِقُ عَلَيْهِ الْكِتَابُ فَيُخْتَمُ لَهُ بِعَمَلِ أَهْلِ الْجَنَّةِ فَيَدْخُلُهَا، وَإِنَّ أَحَدَكُمْ لَيَعْمَلُ بِعَمَلِ أَهْلِ الْجَنَّةِ حَتَّى مَا يَكُونُ بَيْنَهُ وَبَيْنَهَا إِلَّا ذِرَاعٌ فَيَسْبِقُ عَلَيْهِ الْكِتَابُ فَيُخْتَمُ لَهُ بِعَمَلِ أَهْلِ النَّارِ فَيَدْخُلُهَا "رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ عَنْ أَبِي مُعَاوِيَةَ، وَأَخْرَجَهُ الْبُخَارِيُّ، وَمُسْلِمٌ، مِنْ أَوْجُهٍ أُخَرَ عَنِ الْأَعْمَشِ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 15422

Narrated Anas bin Malik (RA) that Allah's Messenger (ﷺ) said: "Allah has entrusted an angel with the supervision of the womb, and the angel says: 'My Lord! A drop of discharge, My Lord! A clot, My Lord! A little lump.' When Allah decides to create it, the angel asks: 'My Lord! A male or a female? A wretched or a blessed? And what will his provision be? And what will his age be?' And so it is written while the child is yet in the mother's womb."


Grade: Sahih

(١٥٤٢٢) انس بن مالک (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اللہ نے رحم کو فرشتے کے حوالہ کردیا ہے۔ وہ کہتا ہے : اے میرے رب ! نطفہ ہے، اے میرے رب ! لوتھڑا ہے، اے میرے رب ! بوٹی ہے۔ پس جب اللہ ارادہ کرتا ہے کہ وہ اس کو پیدا کرنے کا فیصلہ کرتا ہے وہ فرشتہ کہتا ہے : اے میرے رب ! کیا مذکر یا مونث ؟ کیا بدبخت ہو یا نیک بخت ہو، پس اس کا رزق کتنا ہو، اس کی موت کا کیا وقت ہو ؟ یہ سب کچھ اس کی ماں کے پیٹ میں ہی لکھ دیا جاتا ہے۔

Anas bin Malik (RA) se riwayat hai keh Rasool Allah (SAW) ne farmaya: Allah ne reham ko farishtay ke hawale kar diya hai. Woh kehta hai: Aye mere Rab! Nutfa hai, aye mere Rab! Lothhra hai, aye mere Rab! Booti hai. Pas jab Allah irada karta hai keh woh is ko paida karne ka faisla karta hai woh farishta kehta hai: Aye mere Rab! Kya muzakkar ya mo'annas? Kya badbakht ho ya naik bakht ho, pas is ka rizq kitna ho, is ki mout ka kya waqt ho? Yeh sab kuch is ki maan ke pet mein hi likh diya jata hai.

١٥٤٢٢ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ، أنا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، نا حَجَّاجٌ،وَأَبُو النُّعْمَانِ قَالَا:نا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، نا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَبِي بَكْرٍ،عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صلَّى الله عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" إِنَّ اللهَ وَكَّلَ بِالرَّحِمِ مَلَكًا يَقُولُ أَيْ رَبِّ نُطْفَةٌ أَيْ رَبِّ عَلَقَةٌ أَيْ رَبِّ مُضْغَةٌ فَإِذَا أَرَادَ اللهُ أَنْ يَقْضِيَ خَلْقَهَا قَالَ: يَا رَبِّ أَذَكَرٌ أَمْ أُنْثَى أَشَقِيٌّ أَمْ سَعِيدٌ فَمَا الرِّزْقُ فَمَا الْأَجَلُ فَيُكْتَبُ كَذَلِكَ فِي بَطْنِ أُمِّهِ "رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ أَبِي النُّعْمَانِ، وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ، عَنْ أَبِي كَامِلٍ عَنْ حَمَّادٍ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 15423

Narrated Hudhaifa bin Asid (RA), on the authority of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), who said: An angel is appointed over the sperm-drop. Then, when it settles in the womb for forty or forty-five days, that angel says, "O my Lord! Is this one wretched or fortunate?" So Allah Almighty says, "Then it is written whether it is wretched or fortunate?" Then he says, "O my Lord! Will it be male or female?" So Allah Almighty says and it is written whether it is male or female. Then its deeds and its time of death are also written, and its sustenance and what effects it will leave behind, are also written. Then the scrolls are lifted up, and nothing is decreased from it, nor is anything increased therein. This was narrated by Muslim.


Grade: Sahih

(١٥٤٢٣) حذیفہ بن اسید (رض) سے روایت ہے، وہ اس کو نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) تک پہنچاتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : فرشتے کو نطفے پر نگران مقرر کیا جاتا ہے، اس کے بعد جب وہ رحم میں چالیس یا پینتالیس دن تک قرار پکڑتا ہے تو وہ فرشتہ کہتا ہے : اے میرے رب ! کیا ہے یہ بدبخت ہے یا نیک بخت ؟ پس اللہ تعالیٰ فرماتے ہیں : پھر لکھ دیا جاتا ہے کہ یہ بدبخت ہے یا نیک بخت ؟ پھر وہ کہتا ہے : اے میرے رب ! مرد ہو یا عورت ہو، پس اللہ تعالیٰ فرماتے ہیں اور لکھ دیا جاتا ہے کہ یہ مرد ہے یا عورت۔ پھر اس کا عمل اور اس کی موت کا وقت بھی لکھ دیا جاتا ہے اور اس کا رزق اور اس نے جو اثرات پیچھے چھوڑنے ہیں، یہ بھی لکھ دیا جاتا ہے۔ پھر صحیفے اٹھا دیے جاتے ہیں اور نہ اس میں کچھ کمی ہوتی ہے اور نہ کچھ زیادتی۔ اس کو مسلم نے روایت کیا ہے۔

15423 Huzaifa bin Asid (RA) se riwayat hai, woh is ko Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) tak pahunchate hain ki Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : Farishte ko nutfe par nigran muqarrar kiya jata hai, is ke baad jab woh reham mein chalis ya paintalis din tak qarar pakarta hai to woh farishta kehta hai : Aye mere Rabb! kya hai yeh badbakht hai ya nek bakht? Pas Allah Ta'ala farmate hain : phir likh diya jata hai ki yeh badbakht hai ya nek bakht? Phir woh kehta hai : Aye mere Rabb! mard ho ya aurat ho, pas Allah Ta'ala farmate hain aur likh diya jata hai ki yeh mard hai ya aurat. Phir is ka amal aur is ki maut ka waqt bhi likh diya jata hai aur is ka rizq aur is ne jo asrat peeche chhorne hain, yeh bhi likh diya jata hai. Phir sahife utha diye jate hain aur na is mein kuch kami hoti hai aur na kuch ziyadti. Is ko Muslim ne riwayat kiya hai.

١٥٤٢٣ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ دَاوُدَ الْعَلَوِيُّ، أنا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ الْحَافِظُ، نا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ بِشْرِ بْنِ الْحَكَمِ، نا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ أَبِي الطُّفَيْلِ،عَنْ حُذَيْفَةَ بْنِ أَسِيدٍ يَبْلُغُ بِهِ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" يُوَكَّلُ الْمَلَكُ عَلَى النُّطْفَةِ بَعْدَ مَا تَسْتَقِرُّ فِي الرَّحِمِ أَرْبَعِينَ يَوْمًا أَوْ خَمْسًا وَأَرْبَعِينَ لَيْلَةً فَيَقُولُ: أَيْ رَبِّ مَاذَا أَشَقِيٌّ أَوْ سَعِيدٌ؟فَيَقُولُ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ فَيُكْتَبَانِ ثُمَّ يَقُولُ:أَيْ رَبِّ ذَكَرٌ أَمْ أُنْثَى؟ فَيَقُولُ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ فَيُكْتَبَانِ فَيُكْتَبُ عَمَلُهُ وَأَجَلُهُ وَرِزْقُهُ وَأَثَرُهُ ثُمَّ تُرْفَعُ الصُّحُفُ فَلَا يُزَادُ فِيهَا وَلَا يُنْقَصُ "رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ زُهَيْرِ بْنِ حَرْبٍ وَغَيْرُهُ عَنْ سُفْيَانَ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 15424

It is narrated on the authority of Abu Zubair al-Makki that Amir b. Wathlah reported to him a hadith, saying that he heard Abdullah b. Mas'ud say: Unfortunate is he who is unfortunate in the very womb of his mother, and fortunate is he who is admonished besides this. A person from amongst the Companions of the Prophet (ﷺ) came whose name was Hudhaifa b. Asid Ghifari. He made a mention of this very statement of Abdullah b. Mas'ud (RA) and said: How can a person become unfortunate without action? Upon this a person said to him: Do you feel surprised at it? I heard Allah's Messenger (ﷺ) as saying: When forty-two nights pass over the child in the womb, Allah sends to it an angel who shapes it and makes its ears, eyes, its skin, its flesh and its bones. Then he says: My Lord, would it be male or female? And your Lord decides as He wills and then the angel writes it. Then he says: My Lord! What about its age? And your Lord determines as He pleases and the angel writes it. Then he (the angel) says: My Lord! What about its livelihood? And your Lord decides, as He wills, and the angel writes it. Then the record is rolled and there is no addition to it nor is there any decrease. This hadith has been narrated by Muslim.


Grade: Sahih

(١٥٤٢٤) ابو زبیر مکی سے روایت ہے کہ عامر بن واثلہ نے اس کو حدیث بیان کی کہ اس نے عبداللہ بن مسعود سے سنا وہ فرما رہے تھے کہ بدبخت وہ ہے جو اپنی ماں کے پیٹ سے ہی بدبخت ہے اور نیک بخت وہ ہوتا ہے جس کو اس کے علاوہ نصیحت کی جائے۔ ایک آدمی نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے صحابہ میں سے آیا، اس کا نام حذیفہ بن اسید غفاری تھا۔ اس نے عبداللہ بن مسعود (رض) کے اس قول کو بیان کیا اور کہا کہ کس طرح آدمی بغیر عمل کیے بدبخت ہوسکتا ہے ؟ اس کو ایک شخص نے کہا : کیا تو اس پر تعجب کرتا ہے ! میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے سنا، آپ فرما رہے تھے : جب نطفہ پر بیالیس دن گزر جاتے ہیں تو اس کی طرف اللہ تعالیٰ ایک فرشتے کو بھیجتا ہے ، وہ اس کی صورت بناتا ہے اس کے کان بناتا ہے اس کی آنکھیں بناتا ہے اور اس کی کھال اس کی ہڈیاں اور اس کا گوشت بناتا ہے۔ پھر کہتا ہے : اے میرے رب ! مذکر ہو یا مونث، تیرا رب جو چاہتا ہے فیصلہ فرماتا ہے اور فرشتہ لکھ دیتا ہے۔ وہ کہتا ہے : اے میرے رب ! اس کی موت کا وقت ؟ تیرا رب فرماتا ہے جو وہ چاہتا ہے اور فرشتہ لکھ دیتا ہے۔ پھر فرشتہ کہتا ہے : اے میرے رب ! اس کا رزق کتنا ہے ؟ تیرا رب جو چاہتا ہے فیصلہ کرتا ہے اور فرشتہ (اس کو) لکھ دیتا ہے۔ پھر صحیفہ کو اس کے ہاتھ میں اٹھا دیا جاتا ہے، پس اس معاملے پر نہ کچھ زیادتی ہوتی ہے اور نہ ہی کوئی کمی ہوتی ہے۔ اس کو مسلم نے روایت کیا ہے۔

(15424) Abu Zubair Makki se riwayat hai ki Aamir bin Wasilah ne isko hadees bayan ki ke usne Abdullah bin Masood se suna woh farma rahe the ki badbakht woh hai jo apni maan ke pait se hi badbakht hai aur naik bakht woh hota hai jis ko iske alawa nasihat ki jaye. Ek aadmi Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke sahaba mein se aaya, uska naam Huzaifah bin Usaid Ghifari tha. Usne Abdullah bin Masood (Razi Allah Anhu) ke is qaul ko bayan kiya aur kaha ki kis tarah aadmi baghair amal kiye badbakht hosakta hai? Isko ek shakhs ne kaha: kya tu is par tajjub karta hai! Maine Rasulullah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se suna, Aap farma rahe the: jab nutfa par bayalis din guzar jate hain to iski taraf Allah Ta'ala ek farishte ko bhejhta hai, woh iski soorat banata hai iske kaan banata hai iski aankhen banata hai aur iski khaal iski haddiyan aur uska gosht banata hai. Phir kehta hai: Aye mere Rab! Muzakkar ho ya mo'annath, Tera Rab jo chahta hai faisla farmata hai aur farishta likh deta hai. Woh kehta hai: Aye mere Rab! Iski maut ka waqt? Tera Rab farmata hai jo woh chahta hai aur farishta likh deta hai. Phir farishta kehta hai: Aye mere Rab! Iska rizq kitna hai? Tera Rab jo chahta hai faisla karta hai aur farishta (isko) likh deta hai. Phir sahifa ko iske haath mein utha diya jata hai, pas is mamle par na kuchh ziyadti hoti hai aur na hi koi kami hoti hai. Isko Muslim ne riwayat kiya hai.

١٥٤٢٤ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ الْحَافِظُ نا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ مِهْرَانَ، نا أَبُو طَاهِرٍ، نا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ الْمَكِّيِّ،أَنَّ عَامِرِ بْنِ وَاثِلَةَ حَدَّثَهُ أَنَّهُ سَمِعَ عَبْدَ اللهِ بْنَ مَسْعُودٍ يَقُولُ:" الشَّقِيُّ مَنْ شَقِيَ فِي بَطْنِ أُمِّهِ وَالسَّعِيدُ مَنْ وُعِظَ بِغَيْرِهِ "فَأَتَى رَجُلٌ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُقَالُ لَهُ حُذَيْفَةُ بْنُ أَسِيدٍ الْغِفَارِيُّ فَحَدَّثَهُ بِذَلِكَ مِنْ قَوْلِ ابْنِ مَسْعُودٍ وَقَالَ كَيْفَ يَشْقَى رَجُلٌ يُغَيَّرُ عَمَلُهُ،فَقَالَ لَهُ الرَّجُلُ أَتَعْجَبُ مِنْ ذَلِكَ فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:" إِذَا مَرَّ بِالنُّطْفَةِ ⦗٦٩٣⦘ ثِنْتَانِ وَأَرْبَعُونَ لَيْلَةً بَعَثَ اللهُ إِلَيْهَا مَلَكًا فَصَوَّرَهَا وَخَلَقَ سَمْعَهَا وَبَصَرَهَا وَجِلْدَهَا وَلَحْمَهَا وَعَظْمَهَا ثُمَّ قَالَ: يَا رَبِّ أَذَكَرٌ أَمْ أُنْثَى فَيَقْضِي رَبُّكَ مَا شَاءَ اللهُ وَيَكْتُبُ الْمَلَكُ فَيَقُولُ: أَيْ رَبِّ أَجَلُهُ فَيَقُولُ رَبُّكَ مَا شَاءَ وَيَكْتُبُ الْمَلَكُ فَيَقُولُ: أَيْ رَبِّ رِزْقُهُ فَيَقْضِي رَبُّكَ مَا شَاءَ وَيَكْتُبُ ثُمَّ يَخْرُجُ بِالصَّحِيفَةِ فِي يَدِهِ فَلَا يَزِيدُ عَلَى أَمْرِهِ وَلَا يَنْقُصُ "رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ أَبِي الطَّاهِرِ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 15425

And it is narrated that Abdullah bin Mas'ud (may Allah be pleased with him) said: "The waiting period ('iddah) of a pregnant woman is that she should give birth to what is in her womb."


Grade: Da'if

(١٥٤٢٥) اور ذکر کیا گیا ہے کہ عبداللہ بن مسعود (رض) فرماتے ہیں کہ حاملہ عورت کی عدت یہ ہے کہ وہ اس کو جنم دے جو اس کے پیٹ میں ہے۔

(15425) aur zikar kiya gaya hai ki Abdullah bin Masood (rz) farmate hain ki hamil'a aurat ki iddat ye hai ki woh uss ko janam de jo uss ke pet mein hai.

١٥٤٢٥ -وَيُذْكَرُ عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ أَنَّهُ قَالَ:" أَجَلُ كُلِّ حَامِلٍ أَنْ تَضَعَ مَا فِي بَطْنِهَا "أَخْبَرَنَاهُ أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ الرَّزَّازُ بِبَغْدَادَ، أنا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الشَّافِعِيُّ، نا مُحَمَّدُ بْنُ الْجَهْمِ، نا يَعْلَى بْنُ عُبَيْدٍ، نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي خَالِدٍ، عَنْ عَامِرٍ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ