Chapter: They are required to distinguish themselves from Muslims in appearance
باب يشترط عليهم أن يفرقوا بين هيئتهم وهيئة المسلمين
Sunan al-Kubra Bayhaqi 18718
Nafi' reports from 'Aslam that 'Umar (may Allah be pleased with him) wrote to the commanders of the armies, "Put seals on the necks of the people of jizya."
Grade: Sahih
(١٨٧١٨) نافع اسلم سے نقل فرماتے ہیں کہ حضرت عمر (رض) نے لشکروں کے امراء کو لکھا کہ جزیہ ادا کرنے والوں کی گردنوں پر مہریں لگا دو ۔
(18718) Nafi Aslam se naql farmate hain ki Hazrat Umar (RA) ne lashkaron ke umara ko likha ki jizya ada karne walon ki gardanon par mohrein laga do.
Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Let the younger offer greetings (salam) to the elder, the one who is walking to the one who is sitting, and the smaller group to the larger group."
Grade: Sahih
(١٨٧١٩) حضرت ابوہریرہ (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : چھوٹا بڑے کو، گزرنے ولا بیٹھنے والے کو اور تھوڑے زیادہ کو سلام کہیں۔
(18719) Hazrat Abu Huraira (RA) farmate hain keh Rasul Allah (SAW) ne farmaya: Chhota bare ko, guzarne wala baithne wale ko aur thore zyada ko salam kahen.
(18720) Narrated Abu Huraira (RA): The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: The rider should greet the pedestrian, the one walking should greet the one sitting, and the smaller group should greet the larger group.
(B) Narrated Jabir (RA): When two pedestrians meet, the one who initiates the Salam is better.
Grade: Sahih
(١٨٧٢٠) حضرت ابوہریرہ (رض) نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے نقل فرماتے ہیں آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : سوار پیدل چلنے والے کو اور پیدل چلنے والا بیٹھے ہوئے کو اور تھوڑے زیادہ کو سلام کہیں۔
(ب) حضرت جابر (رض) فرماتے ہیں : جب دو پیدل چلنے والے ایک جگہ جمع ہوجائیں تو جو سلام کی ابتداء کرے وہ افضل ہے۔
(18720) Hazrat Abu Hurairah (RA) Nabi (SAW) se naqal farmate hain aap (SAW) ne farmaya: Sawar paidal chalne wale ko aur paidal chalne wala baithe hue ko aur thore zyada ko salam kahen.
(b) Hazrat Jabir (RA) farmate hain: Jab do paidal chalne wale ek jaga jama hojain to jo salam ki ibtida kare woh afzal hai.
Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Do not greet the Jews before they greet you. And if they greet you, then say ‘Wa Alaikum’ (and upon you)."[Sahih Muslim 18721]
Grade: Sahih
(١٨٧٢١) حضرت عبداللہ بن عمر (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جب تم یہودیوں سے ملو تو انھیں پہلے سلام نہ کہو۔ اگر وہ تمہیں سلام کہیں تو تم جواب میں کہو، وعلیک یعنی تجھ پر۔
(18721) Hazrat Abdullah bin Umar (RA) farmate hain keh Rasul Allah (SAW) ne farmaya: Jab tum yahudiyon se milo to unhen pehle salam na kaho. Agar wo tumhen salam kahen to tum jawab mein kaho, wa'alaikum yani tujh par.
Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "When the Jews greet you, they say, 'May death be upon you.' So you should say, 'And upon you.'"
Grade: Sahih
(١٨٧٢٢) حضرت عبداللہ بن عمر (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : یہود جب تمہیں سلام کہتے ہیں تو وہ کہتے ہیں کہ آپ پر موت پڑے تو آپ جواب میں کہیں تجھ پر بھی۔
Hazrat Abdullah bin Umar (RA) farmate hain ki Rasul Allah (SAW) ne farmaya: Yahud jab tumhein salam karte hain to woh kehte hain ki aap par maut pade to aap jawab mein kahein tumjh par bhi.
Narrated Aisha (RA): A group of Jews came to the Prophet (SAW) and said, "Death be upon you!" Aisha (RA) said: I understood what they said, so I replied, "Death and the curse of Allah be upon you!" Aisha (RA) added: The Prophet (SAW) said, "O `Aisha! Be gentle! Verily, Allah likes gentleness in all affairs." I said, "O Messenger of Allah! Didn't you hear what they said?" He (SAW) replied, "I said (in reply to them), 'The same be upon you!'"
Note: It is essential to have a sign that distinguishes them from the Muslims.
Grade: Sahih
(١٨٧٢٣) حضرت عائشہ (رض) فرماتی ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس یہودیوں کا ایک گروہ آیا۔ انھوں نے کہا : تم پر موت پڑے۔ حضرت عائشہ (رض) فرماتی ہیں : میں نے ان کی بات کو سمجھ کر کہا : تم پر موت پڑے اور لعنت ہو۔ حضرت عائشہ (رض) فرماتی ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اے عائشہ (رض) ! ٹھہر جاؤ۔ کیونکہ اللہ رب العزت تمام معاملات میں نرمی کو پسند کرتا ہے۔ کہتی ہیں : اے اللہ کے رسول (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) آپ نے ان کی بات نہیں سنی ؟ آپ نے فرمایا : میں نے جواب میں کہہ دیا تمہارے اوپر موت پڑے۔
نوٹ : کسی ایسی علامت کا ہونا ضروری ہے جس کی وجہ سے ان کی مسلمانوں سے تمیز ہو سکے۔
(18723) Hazrat Ayesha (Raz) farmati hain keh Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke paas yahoodion ka ek giroh aaya. Unhon ne kaha: Tum par mout parre. Hazrat Ayesha (Raz) farmati hain: Maine unki baat ko samajh kar kaha: Tum par mout parre aur laanat ho. Hazrat Ayesha (Raz) farmati hain keh Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Aye Ayesha (Raz)! Theher jao. Kyunki Allah Rab ul Izzat tamam mamlaat mein narmi ko pasand karta hai. Kehti hain: Aye Allah ke Rasul ((صلى الله عليه وآله وسلم)) aap ne unki baat nahin suni? Aap ne farmaya: Maine jawab mein keh diya tumhare upar mout parre.
Note: Kisi aisi alamat ka hona zaroori hai jis ki wajah se in ki musalmanon se tameez ho sake.
A man with a similar appearance to Muslims passed by Uqbah bin Amir Jhuni and greeted him with Salam. Uqbah bin Amir, while responding to his Salam, added: May Allah's mercy and blessings be upon you. The slave asked: "Do you know whom you responded to?" He said: "Isn't he a Muslim?" He said: "No, he is Christian." So, Uqbah went back to him and said: "May Allah's mercy and blessings be upon the believers, but may Allah grant you a long life and abundant wealth."
Grade: Da'if
(١٨٧٢٤) عقبہ بن عامرجھنی کے پاس سے ایک شخص مسلمانوں کی سی حالت والا گز را اور اس نے عقبہ کو سلام کہا تو حضرت عقبہ نے عامر نے سلام کا جواب دیتے ہوئے کچھ اضافہ کیا کہ اللہ کی رحمت و برکت ہو۔ تو غلام نے پوچھا : آپ نے کس کو سلام کا جواب دیا ہے پتہ ہے ؟ تو کہنے لگے : کیا وہ مسلم انسان نہیں ہے ؟ اس نے کہا : نہیں بلکہ وہ عیسائی ہے تو عقبہ نے پیچھے جا کر اس کو ملے، فرمانے لگے : اللہ کی رحمت و برکت ہو مومنین پر لیکن اللہ آپ کی لمبی زندگی اور زیادہ مال عطاکرے۔
Aqba bin Aamir Juhani ke pass se aik shakhs Musalmanon ki si halat wala guzra aur us ne Aqba ko salaam kaha to Hazrat Aqba ne Aamir ne salaam ka jawab dete huwe kuchh izafa kiya keh Allah ki rehmat o barkat ho. To ghulam ne poocha : Aap ne kis ko salaam ka jawab diya hai pata hai ? To kehne lage : Kya wo Musalman Insaan nahin hai ? Us ne kaha : nahin balkeh wo eesayi hai to Aqba ne peeche ja kar us ko mile, farmane lage : Allah ki rehmat o barkat ho mominon par lekin Allah aap ki lambi zindagi aur ziada maal ata kare.