9.
Book of Funerals
٩-
كتاب الجنائز


Chapter: Departing Whoever Wishes After the Burial or Viewing, and the Reward for Waiting for That

باب انصراف من شاء إذا فرغ من القبر أو إذا وري، وما في انتظاره ذلك له من الأجر

Sunan al-Kubra Bayhaqi 6745

Abu Huraira (may Allah be pleased with him) reported that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Whoever attends a funeral procession and offers the funeral prayer will get a reward equal to a Qirat (a huge mountain). Salem bin Abdullah bin Umar said that Abdullah bin Umar used to return after attending the funeral prayer. But when he came to know of the hadith of Abu Huraira (may Allah be pleased with him), he said: You have wasted many Qirat of ours.


Grade: Sahih

(٦٧٤٥) حضرت ابو ہریرہ (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ” جو شخص جنازے میں حاضر ہوا اتنی دیر کہ اس کی نماز جنازہ ادا کی جائے اس کیلئے ایک قیراط (بڑے پہاڑ کی مانند) اجر ہے۔ سالم بن عبداللہ بن عمر بیان کرتے ہیں کہ عبداللہ بن عمر جنازہ پڑھ کر پلٹ جایا کرتے تھے مگر انھیں ابوہریرہ (رض) کی حدیث کا علم ہوا تو انھوں نے کہا : آپ نے ہمارے بہت سے قیراط ضائع کردیے۔

(6745) Hazrat Abu Huraira (RA) kehte hain ki Rasul Allah (SAW) ne farmaya: "Jo shakhs janaze mein hazir hua itni dair ki uski namaz janaza ada ki jaye uske liye ek qirat (bare pahar ki manind) ajr hai." Salem bin Abdullah bin Umar bayan karte hain ki Abdullah bin Umar janaza padh kar palat jaya karte the magar unhen Abu Huraira (RA) ki hadees ka ilm hua to unhon ne kaha: "Aap ne hamare bahut se qirat zaya kar diye."

٦٧٤٥ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، ثنا أَبُو طَاهِرٍ،وَهَارُونُ بْنُ سَعِيدٍ الْأَيْلِيُّ قَالَا:ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ، أَخْبَرَنِي أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَهْلٍ الدَّبَّاسُ بِمَكَّةَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ الصَّائِغُ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ شَبِيبِ بْنِ سَعِيدٍ، حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ يُونُسَ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَخْبَرَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ الْأَعْرَجُ،أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" مَنْ شَهِدَ الْجِنَازَةَ حَتَّى يُصَلِّيَ عَلَيْهَا فَلَهُ قِيرَاطٌ، وَمَنْ شَهِدَهَا حَتَّى تُدْفَنَ كَانَ لَهُ قِيرَاطَانِ"وَقِيلَ: وَمَا الْقِيرَاطَانِ؟قَالَ:" مِثْلُ الْجَبَلَيْنِ الْعَظِيمَيْنِ"". انْتَهَى حَدِيثُ شَبِيبٍ،زَادَ ابْنَ وَهْبٍ فِي رِوَايَتِهِ عَنْ يُونُسَ:قَالَ ابْنُ شِهَابٍ: قَالَ سَالِمُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو: كَانَ ابْنُ عُمَرَ يُصَلِّي عَلَيْهَا ثُمَّ يَنْصَرِفُ،فَلَمَّا بَلَغَهُ حَدِيثُ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ:"لَقَدْ ضَيَّعْنَا قَرَارِيطَ كَثِيرَةً" رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ شَبِيبٍ، وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ أَبِي الطَّاهِرِ، وَحَرْمَلَةَ، وَهَارُونَ بْنِ سَعِيدٍ، وَذَكَرَ الزِّيَادَةَ فِي رِوَايَةِ حَرْمَلَةَ، وَهَارُونَ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 6746

Hadith Number 6746: It is narrated on the authority of Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Whoever offers the funeral prayer, there is one Qirat for him, and whoever waits until the burial is finished, there are two Qirats for him." They asked: "What are the two Qirats?" So he (peace and blessings of Allah be upon him) said: "They are like two huge mountains." Abul A'la explains: "Until it is finished." Ma'mar says: "Until he is laid down in the grave."


Grade: Sahih

(٦٧٤٦) حضرت ابو ہریرہ (رض) سے روایت ہے کہ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جس نے نماز جنازہ ادا کی اس کیلئے ایک قیراط ہے اور جو دفن سے فارغ ہونے کے انتظار میں بیٹھا رہا اس کیلئے دو قیراط۔ انھوں نے کہا : دو قیراط کیا ہیں ؟ تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : وہ دو بڑے پہاڑوں کے مانند ہیں۔ عبد الاعلیٰ بیان کرتے ہیں یہاں تک کہ اس سے فارغ ہوا جائے ۔ معمر کہتے ہیں : حتیٰ کہ اسے لحد میں رکھ نہ دیا جائے۔

(6746) Hazrat Abu Huraira (RA) se riwayat hai ki Nabi Kareem ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Jis ne namaz janaza ada ki uss ke liye ek qirat hai aur jo dafan se farigh hone ke intezar mein betha raha uss ke liye do qirat. Unhon ne kaha: Do qirat kya hain? To aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Woh do bade paharon ke maand hain. Abd ul Aala bayan karte hain yahan tak ki uss se farigh hua jaye. Mu'ammar kahte hain: Hata ki use lahad mein rakh na diya jaye.

٦٧٤٦ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ بِبَغْدَادَ أنبأ أَبُو سَهْلِ بْنُ زِيَادٍ الْقَطَّانُ، ثنا إِسْمَاعِيلُ الْقَاضِي، ثنا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ، ثنا عَبْدُ الْأَعْلَى، ثنا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ،أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" مَنْ صَلَّى عَلَى جِنَازَةٍ فَلَهُ قِيرَاطٌ، وَمَنِ انْتَظَرَ حَتَّى يَفْرُغَ فَلَهُ قِيرَاطَانِ ".قَالُوا:وَمَا الْقِيرَاطَانِ؟قَالَ:" مِثْلُ الْجَبَلَيْنِ الْعَظِيمَيْنِ ". رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ عَنْ عَبْدِ الْأَعْلَى،وَقَالَ:حَتَّى يُفْرَغَ مِنْهَا،وَرَوَاهُ عَبْدُ الرَّزَّاقِ عَنْ مَعْمَرٍ فَقَالَ:" حَتَّى تُوضَعَ فِي اللَّحْدِ ".٦٧٤٧ - أَخْبَرَنَاهُ أَبُو حَامِدٍ أَحْمَدُ بْنُ أَبِي الْعَبَّاسِ الذَّوْرَبِيُّ، أنبأ سُلَيْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ الطَّبَرَانِيُّ، ثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّبَرِيُّ، أنبأ عَبْدُ الرَّزَّاقِ، فَذَكَرَهُ. رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ رَافِعٍ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ.وَرَوَاهُ عَقِيلٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ قَالَ:حَدَّثَنِي رِجَالٌ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: وَمَنِ اتَّبَعَهَا حَتَّى تُدْفَنَ وَرَوَاهُ أَبُو سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيُّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ فَقَالَ: حَتَّى يُفْرَغَ مِنْهَا، وَكَذَلِكَ رَوَاهُ أَبُو صَالِحٍ، وَالشَّعْبِيُّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 6747

Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrated that whoever attends a funeral until its burial - and in another narration, until he is free from it (stays with it until the end) - there are two qirats for him.


Grade: Sahih

(٦٧٤٧) حضرت ابو ہریرہ (رض) بیان کرتے ہیں کہ جس نے اس کے جنازے کی دفن ہونے تک اتباع کی اور دوسری حدیث میں ہے جب تک اس سے فارغ نہ ہوا جائے (اتنی دیر ساتھ رہا اس کیلئے دو قیراط ہیں) ۔

hazrat abu huraira (rz) bayan karte hain keh jis ne us ke janaze ki dafan hone tak ittaba ki aur dusri hadees mein hai jab tak us se farigh na huwa jaye (itni dair sath raha us ke liye do qirat hain) .

٦٧٤٦ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ بِبَغْدَادَ أنبأ أَبُو سَهْلِ بْنُ زِيَادٍ الْقَطَّانُ، ثنا إِسْمَاعِيلُ الْقَاضِي، ثنا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ، ثنا عَبْدُ الْأَعْلَى، ثنا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ،أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" مَنْ صَلَّى عَلَى جِنَازَةٍ فَلَهُ قِيرَاطٌ، وَمَنِ انْتَظَرَ حَتَّى يَفْرُغَ فَلَهُ قِيرَاطَانِ ".قَالُوا:وَمَا الْقِيرَاطَانِ؟قَالَ:" مِثْلُ الْجَبَلَيْنِ الْعَظِيمَيْنِ ". رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ عَنْ عَبْدِ الْأَعْلَى،وَقَالَ:حَتَّى يُفْرَغَ مِنْهَا،وَرَوَاهُ عَبْدُ الرَّزَّاقِ عَنْ مَعْمَرٍ فَقَالَ:" حَتَّى تُوضَعَ فِي اللَّحْدِ ".٦٧٤٧ - أَخْبَرَنَاهُ أَبُو حَامِدٍ أَحْمَدُ بْنُ أَبِي الْعَبَّاسِ الذَّوْرَبِيُّ، أنبأ سُلَيْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ الطَّبَرَانِيُّ، ثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّبَرِيُّ، أنبأ عَبْدُ الرَّزَّاقِ، فَذَكَرَهُ. رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ رَافِعٍ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ.وَرَوَاهُ عَقِيلٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ قَالَ:حَدَّثَنِي رِجَالٌ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: وَمَنِ اتَّبَعَهَا حَتَّى تُدْفَنَ وَرَوَاهُ أَبُو سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيُّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ فَقَالَ: حَتَّى يُفْرَغَ مِنْهَا، وَكَذَلِكَ رَوَاهُ أَبُو صَالِحٍ، وَالشَّعْبِيُّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 6748

Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) reported that he heard the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) saying, "Whoever accompanies a funeral procession from the deceased's house, offers the funeral prayer, and then accompanies it until burial, will receive a reward of two Qirats. And whoever attends the funeral prayer and then returns (home) will receive a reward of one Qirat, which is like the size of Mount Uhud." Then Ibn Umar (may Allah be pleased with him) sent someone to Aisha (may Allah be pleased with her) to inquire about the statement of Abu Hurairah (may Allah be pleased with him). Aisha (may Allah be pleased with her) replied, "He has spoken the truth." So Ibn Umar (may Allah be pleased with him) said, "We have missed out on many Qirats." Many narrations of Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) mention accompanying the funeral until burial.


Grade: Sahih

(٦٧٤٨) حضرت ابو ہریرہ (رض) بیان کرتے ہیں کہ انھوں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے سنا کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) فرما رہے تھے : جو کوئی جنازے کے ساتھ اس کے گھر سے چلا ۔ پھر اس کی نماز جنازہ ادا کی۔ پھر اس کے ساتھ رہا حتیٰ کہ اسے دفن کردیا گیا ۔ اس کے لیے اجر وثواب کے دو قیراط ہوں گے اور جس نے جنازہ پڑھا اور پلٹ آیا تو اس کیلئے ایک قیراط ہے جو احد پہاڑ کی مانند ہے۔ پھر ابن عمر نے خباب (رض) کو بھیجا کہ سیدہ عائشہ (رض) سے ابو ہریرہ (رض) کی بات کے متعلق پوچھ کر آئے تو سیدہ عائشہ (رض) نے فرمایا : انھوں نے سچ کہا ہے تو ابن عمر نے کہا : ہم نے اپنے لیے بہت سے قیراط کی کمی کی۔ ابوہریرہ (رض) کی اکثر روایات دفن سے فارغ ہونے کی ہیں۔

6748 Hazrat Abu Huraira (RA) bayan karte hain keh unhon ne Rasul Allah (SAW) se suna keh aap (SAW) farma rahe the: Jo koi janaze ke sath uske ghar se chala phir uski namaz janaza ada ki phir uske sath raha hatta keh use dafan kar diya gaya uske liye ajr o sawab ke do qirat honge aur jis ne janaza parha aur palat aaya to uske liye ek qirat hai jo uhud pahar ki manind hai phir Ibn Umar ne Khabab (RA) ko bheja keh Sayyida Ayesha (RA) se Abu Huraira (RA) ki baat ke mutalliq puchh kar aaye to Sayyida Ayesha (RA) ne farmaya: Unhon ne sach kaha hai to Ibn Umar ne kaha: Hum ne apne liye bahut se qirat ki kami ki. Abu Huraira (RA) ki aksar riwayat dafan se farigh hone ki hain.

٦٧٤٨ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ ⦗٥٧٩⦘ الصِّدِّيقِ الْمَعْرُوفُ بِحُسَامٍ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ يَزِيدَ الْمَقْبُرِيُّ، ثنا حَيْوَةُ بْنُ شُرَيْحٍ، حَدَّثَنِي أَبُو صَخْرٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ قُسَيْطٍ أَنَّهُ حَدَّثَهُ أَنَّ دَاوُدَ بْنَ عَامِرِ بْنِ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ حَدَّثَهُ،عَنْ أَبِيهِ:" أَنَّهُ كَانَ قَاعِدًا عِنْدَ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ،إِذْ طَلَعَ خَبَّابٌ صَاحِبُ الْمَقْصُورَةِ فَقَالَ:يَا عَبْدَ اللهِ بْنَ عُمَرَ، أَلَا تَسْمَعُ مَا يَقُولُ أَبُو هُرَيْرَةَ؟إِنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:"مَنْ خَرَجَ مَعَ جِنَازَةٍ مِنْ بَيْتِهَا، فَصَلَّى عَلَيْهَا ثُمَّ تَبِعَهَا حَتَّى تُدْفَنَ، كَانَ لَهُ قِيرَاطَانِ مِنَ الْأَجْرِ، وَمَنْ صَلَّى عَلَيْهَا ثُمَّ رَجَعَ كَانَ لَهُ قِيرَاطٌ مِنَ الْأَجْرِ مِثْلُ أُحُدٍ"، فَأَرْسَلَ ابْنُ عُمَرَ خَبَّابًا إِلَى عَائِشَةَ يَسْأَلُهَا عَنْ قَوْلِ أَبِي هُرَيْرَةَ ثُمَّ يَرْجِعُ إِلَيْهِ فَيخْبِرُهُ بِمَا قَالَتْ عَائِشَةُ فَأَخَذَ ابْنُ عُمَرَ قَبْضَةً مِنْ حَصَاةِ الْمَسْجِدِ يُقَلِّبُهَا فِي يَدِهِ حَتَّى يَرْجِعَ إِلَيْهِ الرَّسُولُ،قَالَ:فَقَالَتْ عَائِشَةُ: صَدَقَ أَبُو هُرَيْرَةَ، فَضَرَبَ ابْنُ عُمَرَ بِالْحَصَى الَّذِي كَانَ فِي يَدِهِ الْأَرْضَ،ثُمَّ قَالَ:"لَقَدْ فَرَّطْنَا فِي قَرَارِيطَ كَثِيرَةٍ ". رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ نُمَيْرٍ، عَنِ الْمُقْرِئِ. فَأَكْثَرُ الرِّوَايَاتِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَلَى الْفَرَاغِ وَالدَّفْنِ، إِلَّا مَا رُوِّينَا عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ عَنْ مَعْمَرٍ، وَقَدْ خَالَفَهُ عَبْدُ الْأَعْلَى بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى عَنْ مَعْمَرٍ، وَرُوِيَ مِثْلُ مَعْنَى رِوَايَةِ عَبْدِ الرَّزَّاقِ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 6749

Abu Huraira (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Whoever offers the funeral prayer will get a reward equal to one qiraat, and whoever follows it (the funeral procession) and offers the prayer and remains with it till the burial, will get a reward equal to two qiraats.”


Grade: Sahih

(٦٧٤٩) حضرت ابو ہریرہ (رض) نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے بیان کرتے ہیں کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جس نے نماز جنازہ ادا کی اس کیلئے ایک قیراط ہے اور جو اس کے ساتھ چلاحتیٰ کہ اسے قبر میں رکھ دیا گیا تو اس کیلئے دو قیراط ہیں۔

6749 Hazrat Abu Huraira (RA) Nabi Kareem ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se bayan karte hain ki aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Jisne namaz janaza ada ki uske liye ek qirat hai aur jo uske sath chala hatta ki use qabar mein rakh diya gaya to uske liye do qirat hain.

٦٧٤٩ - أَخْبَرَنَاهُ أَبُو صَالِحِ بْنُ أَبِي طَاهِرٍ، أنبأ جَدِّي يَحْيَى بْنُ مَنْصُورٍ ثنا أَحْمَدُ بْنُ سَلَمَةَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ الْعَبْدِيُّ،وَبِشْرُ بْنُ هِلَالٍ الصَّوَّافُ قَالَا:ثنا يَحْيَى يَعْنِيَانِ ابْنَ سَعِيدٍ،عَنْ يَزِيدَ بْنِ كَيْسَانَ قَالَ:أَخْبَرَنِي أَبُو حَازِمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ،عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" مَنْ صَلَّى عَلَى جِنَازَةٍ فَلَهُ قِيرَاطٌ، وَمَنِ اتَّبَعَهَا حَتَّى تُوضَعَ فِي الْقَبْرِ فَلَهُ قِيرَاطَانِ "قَالَ: قُلْتُ: يَا أَبَا هُرَيْرَةَ، وَمَا الْقِيرَاطُ؟قَالَ:مِثْلُ أُحُدٍ ". رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ حَاتِمٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، وَرَوَاهُ ثَوْبَانُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمَعْنَى رِوَايَةِ الْجَمَاعَةِ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 6750

Narrated Thawban (RA): The Prophet (PBUH) said: "Whoever offers the funeral prayer for a (Muslim) deceased, he will get a reward of one Qirat, and whoever follows it till burial, he will get a reward of two Qirats." It was asked, "What are two Qirats?" He (PBUH) said, "Like two huge mountains." (Sahih al-Bukhari 1325)


Grade: Sahih

(٦٧٥٠) حضرت ثوبان (رض) سے روایت ہے کہ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جس نے نماز جنازہ ادا کی اس کیلئے ایک قیراط ہے اور جو اس کے دفن میں شامل ہوا اس کیلئے دو قیراط ہیں جو احد پہاڑ کے برابر ایک ہوگا۔

(6750) hazrat sobaan (rz) se riwayat hai ke nabi kareem ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : jis ne namaz janaza ada ki us ke liye ek qirat hai aur jo us ke dafan mein shamil hua us ke liye do qirat hain jo ahad pahar ke barabar ek hoga.

٦٧٥٠ - أَخْبَرَنَاهُ أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُقْرِئُ، أنبأ الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، ثنا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ الْقَاضِي، ثنا عَمْرُو بْنُ مَرْزُوقٍ، أنبأ شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، عَنْ مَعْدَانِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ،عَنْ ثَوْبَانَ قَالَ:قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" مَنْ صَلَّى عَلَى جِنَازَةٍ فَلَهُ قِيرَاطٌ، وَمَنْ شَهِدَ دَفْنَهَا فَلَهُ قِيرَاطَانِ، الْقِيرَاطُ مِثْلُ أُحُدٍ". أَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ، مِنْ حَدِيثِ شُعْبَةَ، وَسَعِيدِ بْنِ أَبِي عَرُوبَةَ، وَهِشَامٍ الدَّسْتُوَائِيِّ، وَأَبَانَ بْنِ يَزِيدَ عَنْ قَتَادَةَ