9.
Book of Funerals
٩-
كتاب الجنائز


Chapter: Whoever Reaches Sixty Years, Allah Grants Excuse for Their Age, Due to His Saying: Did We Not Grant You a Long Life Sufficient for Anyone to Remember? And the Warner Has Come to You

باب من بلغ ستين سنة فقد أعذر الله إليه في العمر، لقوله عز وجل أولم نعمركم ما يتذكر فيه من تذكر، وجاءكم النذير

Sunan al-Kubra Bayhaqi 6517

Narrated Abu Huraira (RA): The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: Allah delays the end of one whose death He has decreed till he reaches sixty or seventy years of age.


Grade: Sahih

(٦٥١٧) حضرت ابو ہریرہ (رض) سے روایت ہے کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اللہ تعالیٰ اس شخص کا عذر ختم کردیتے ہیں جس کی موت کو مؤخر کیا۔ حتیٰ کہ وہ ساٹھ ستر سال کی عمر کو پہنچا ۔

Hazrat Abu Huraira (RA) se riwayat hai ke aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : Allah Ta'ala us shakhs ka uzr khatam kar dete hain jis ki maut ko moakhir kya. Hata ke woh saath sattar saal ki umar ko pahuncha ..

٦٥١٧ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُقْرِئُ أنبأ الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، ثنا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ، ثنا عُمَرُ بْنُ عَلِيٍّ، عَنْ مَعْنِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ،عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" قَدْ أَعْذَرَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ إِلَى عَبْدٍ أَخَّرَ أَجَلَهُ حَتَّى بَلَغَ سَبْعِينَ أَوْ سِتِّينَ سَنَةً ".رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ عَبْدِ السَّلَامِ بْنِ مُطَهَّرٍ عَنْ عُمَرَ بْنِ عَلِيٍّ وَقَالَ:سِتِّينَ سَنَةً،وَقَالَ:تَابَعَهُ أَبُو حَازِمٍ وَابْنُ عَجْلَانَ عَنِ الْمَقْبُرِيِّ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 6518

Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Whoever Allah grants the age of sixty years, his excuse of age has been removed."


Grade: Sahih

(٦٥١٨) ابو ہریرہ (رض) نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے بیان کرتے ہیں کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جسے اللہ سبحانہ نے ساٹھ سال کی عمر دی اس کی عمر کا بہانہ ختم کردیا۔

(6518) Abu Huraira (RA) Nabi Kareem (SAW) se bayan karte hain ke aap (SAW) ne farmaya : jise Allah Subhana ne sath saal ki umar di us ki umar ka bahana khatam kar diya.

٦٥١٨ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ الْبَجَلِيُّ الْمُقْرِئُ بِالْكُوفَةِ أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي دَارِمٍ، ثنا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ نَصْرٍ الصَّائِغُ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ حَمْزَةَ الزُّبَيْرِيُّ، ثنا ابْنُ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ،عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" مَنْ عَمَّرَهُ اللهُ سِتِّينَ سَنَةً فَقَدْ أَعْذَرَ إِلَيْهِ فِي الْعُمُرِ "

Sunan al-Kubra Bayhaqi 6519

And Abu 'Abdullah al-Hafiz and Abu al-Husayn ibn Bishran told us: 'Abdullah ibn Muhammad ibn Ishaq al-Faqih told us in Mecca, Abu Yahya ibn Abi Misrah told us, Abu 'Abd al-Rahman al-Muqri told us, Sa'id ibn Abi Ayyub told us, Muhammad ibn 'Ajlan told me, they from Sa'id ibn Abi Sa'id al-Maqburi, they from Abu Hurairah, he said: the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said: "Whoever reaches the age of sixty, Allah has ended his excuse (for sinning) in his lifespan."

٦٥١٩ - اور ہمیں ابو عبداللہ الحافظ اور ابو الحسین بن بشران نے بتایا: ہمیں عبداللہ بن محمد بن اسحاق الفاکہی نے مکہ مکرمہ میں بتایا، ہمیں ابو یحییٰ بن ابی مسرہ نے بتایا، ہمیں ابو عبدالرحمن المقری نے بتایا، ہمیں سعید بن ابی ایوب نے بتایا، مجھے محمد بن عجلان نے، انہوں نے سعید بن ابی سعید المقبری سے، انہوں نے ابو ہریرہ سے بتایا، انہوں نے کہا رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: "جو شخص ساٹھ سال کی عمر کو پہنچ گیا، اللہ نے اس کی عمر میں اس کے لئے عذر (کا موقع) ختم کردیا۔"

6519 - Aur humain Abu Abdullah alHaafiz aur Abu alHusain bin Bushran ne bataya: humain Abdullah bin Muhammad bin Ishaq alFakihi ne Makkah Mukarramah mein bataya, humain Abu Yahya bin Abi Misrah ne bataya, humain Abu AbdurRahman alMuqri ne bataya, humain Saeed bin Abi Ayyub ne bataya, mujhe Muhammad bin Ajlan ne, unhon ne Saeed bin Abi Saeed alMuqbri se, unhon ne Abu Hurairah se bataya, unhon ne kaha Rasul Allah SallAllahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Jo shakhs saath saal ki umar ko pohanch gaya, Allah ne uski umar mein uske liye uzr (ka mauqa) khatam kar diya."

٦٥١٩ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ،وَأَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ قَالَا:أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ الْفَاكِهِيُّ بِمَكَّةَ ثنا أَبُو يَحْيَى بْنُ أَبِي مَسَرَّةَ، ثنا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمُقْرِئُ، ثنا سَعِيدُ بْنُ أَبِي أَيُّوبَ، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَجْلَانَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ،قَالَ قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" مَنْ أَتَتْ عَلَيْهِ سِتُّونَ سَنَةً فَقَدْ أَعْذَرَ اللهُ إِلَيْهِ فِي الْعُمُرِ "

Sunan al-Kubra Bayhaqi 6520

Abdullah ibn Abbas, regarding Allah's statement "Did We not give you a long life so that whoever willed might take admonition thereby? And there came to you a warner," (Fatir 37) said: "It (a long life) is sixty years."


Grade: Sahih

(٦٥٢٠) عبداللہ بن عباس اللہ تعالیٰ کے فرمان ” کیا ہم نے تمہیں عمر نہ دی اور نہ نصیحت حاصل کی اس نے جو نصیحت حاصل کرنا چاہتا اور تمہارے پاس ڈرانے والے بھی آئے “ فاطر ٣٧ کے متعلق کہتے ہیں : وہ ساٹھ سال ہے۔

Abdullah bin Abbas Allah taala ke farman kya hum ne tumhen umar na di aur na nasihat hasil ki us ne jo nasihat hasil karna chahta aur tumhare pass darane wale bhi aaye faatir 37 ke mutaliq kehte hain woh saat saal hai

٦٥٢٠ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الصَّفَّارُ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مِهْرَانَ، ثنا أَبُو نُعَيْمٍ، ثنا سُفْيَانُ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُثْمَانَ بْنِ خُثَيْمٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ{أَوَلَمْ نُعَمِّرْكُمْ مَا يَتَذَكَّرُ فِيهِ مَنْ تَذَكَّرَ وَجَاءَكُمُ النَّذِيرُ}[فاطر: ٣٧]قَالَ:" سِتِّينَ سَنَةً ". هَذَا مَوْقُوفٌ، وَرَوَاهُ إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْفَضْلِ الْمَدَنِيُّ، وَلَيْسَ بِالْقَوِيِّ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 6521

Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: When the Day of Resurrection comes, it will be said: Where are those who reached the age of sixty? This is the age about which Allah, the Exalted, has said: {And have We not allowed you to live long enough, so that whoever would remember would remember therein, and the warner has come to you?} [Fatir: 37] Ibn Abbas said: This refers to old age.


Grade: Da'if

(٦٥٢١) عبداللہ بن عباس (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جب قیامت کا دن ہوگا تو کہا جائے گا : ساٹھ سال عمر پانے والے کہاں ہیں ؟ یہی تو وہ عمر ہے جس کے متعلق اللہ سبحانہ و تعالیٰ نے فرمایا :{ أَوَلَمْ نُعَمِّرْکُمْ مَایَتَذَکَّرُ فِیہِ مَنْ تَذَکَّرَ وَجَائَ کُمُ النَّذِیرُ } [فاطر : ٣٧] ابن عباس کہتے ہیں : اس سے مراد بڑھاپا ہے۔

Abdullah bin Abbas (RA) kehte hain ki Rasul Allah (SAW) ne farmaya : Jab qayamat ka din hoga to kaha jayega : Saath saal umar pane wale kahan hain ? Yahi to woh umar hai jis ke mutalliq Allah Subhanahu Wa Ta'ala ne farmaya :{ Awa lam numarir kum ma yatazakkaru feehi man tazakkara wa ja akum un naheer } [Fatir : 37] Ibn Abbas kehte hain : Is se murad budhapa hai.

٦٥٢١ -قَالَ ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ:وَحَدَّثَنِي الْحَسَنُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَطِيَّةَ، عَمَّنْ حَدَّثَهُ،عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ:" يَعْنِي بِهِ الشَّيْبَ "

Sunan al-Kubra Bayhaqi 6522

Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) reported: The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "The lifespan of my Ummah will be between sixty and seventy years, and very few among them will exceed that."


Grade: Sahih

(٦٥٢٢) ابوہریرہ (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : میری امت کی عمریں ساٹھ سے ستر سال ہوں گی بہت کم ہوں گے جو اس سے تجاوز کریں گے۔

(6522) Abu Hurairah (RA) se riwayat hai keh Rasul Allah (SAW) ne farmaya : meri ummat ki umren saath se satar saal hongi bahut kam honge jo is se tajawuz karenge.

٦٥٢٢ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ الْفَضْلِ السَّامِرِيُّ بِبَغْدَادَ، ثنا أَبُو عَلِيٍّ الْحَسَنُ بْنُ عَرَفَةَ الْعَبْدِيُّ، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُحَارِبِيُّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ،عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" أَعْمَارُ أُمَّتِي مَا بَيْنَ السِّتِّينَ إِلَى السَّبْعِينَ، وَأَقَلُّهُمْ مَنْ يَجُوزُ ذَلِكَ "

Sunan al-Kubra Bayhaqi 6523

Narrated Ibn 'Abbas: The Messenger of Allah (ﷺ) said: "There are two blessings which most people are cheated of: Health and free time."


Grade: Sahih

(٦٥٢٣) ابن عباس سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : دو نعمتیں ایسی ہیں کہ اکثر لوگ ان سے نقصان میں ہیں : صحت اور فراغت۔

(6523) Ibn Abbas se riwayat hai ki Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : do naimaten aisi hain ke aksar log in se nuqsan mein hain : sehat aur faraght.

٦٥٢٣ - أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ، أنبأ أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْقَطَّانُ، ثنا عَلِيُّ بْنُ ⦗٥١٩⦘ الْحَسَنِ الدَّرَابِجِرْدِيُّ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ عُثْمَانَ، أنبأ ابْنُ الْمُبَارَكِ، أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِنْدَ، عَنْ أَبِيهِ،عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" نِعْمَتَانِ مَغْبُونٌ فِيهِمَا كَثِيرٌ مِنَ النَّاسِ: الصِّحَّةُ وَالْفَرَاغُ ".٦٥٢٤ - رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ مَكِّيٍّ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ سَعِيدٍ.قَالَ الْإِمَامُ أَحْمَدُ رَحِمَهُ اللهُ:وَفِيمَا قَرَأْتُ فِي مَنَامِي عَلَى شَيْخِنَا أَبِي عَبْدِ اللهِ رَحِمَهُ اللهُ،فَقُلْتُ لَهُ:أَخْبَرَكُمْ بَكْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّيْرَفِيُّ، وَرَأَيْتَهُ بِخَطِّهِ فِي الْيَقَظَةِ، أَنْبَأَ بَكْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّيْرَفِيُّ، ثنا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ الْفَضْلِ، ثنا مَكِّيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أَنْبَأَ عَبْدُ اللهِ بْنُ سَعِيدٍ هَذَا الْحَدِيثَ بِهَذَا الْإِسْنَادِ وَالْمَتْنِ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 6524

(6524) Maki bin Ibrahim narrated to us the hadith, with the same text and the same chain of narrators.


Grade: Sahih

(٦٥٢٤) مکی بن ابراہیم نے ہمیں حدیث بیان کی، اسی متن اور اسی سند کے ساتھ۔

(6524) maki bin ibraheem ne hamen hadees bayan ki isi matan aur isi sanad ke sath

٦٥٢٣ - أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ، أنبأ أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْقَطَّانُ، ثنا عَلِيُّ بْنُ ⦗٥١٩⦘ الْحَسَنِ الدَّرَابِجِرْدِيُّ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ عُثْمَانَ، أنبأ ابْنُ الْمُبَارَكِ، أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِنْدَ، عَنْ أَبِيهِ،عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" نِعْمَتَانِ مَغْبُونٌ فِيهِمَا كَثِيرٌ مِنَ النَّاسِ: الصِّحَّةُ وَالْفَرَاغُ ".٦٥٢٤ - رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ مَكِّيٍّ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ سَعِيدٍ.قَالَ الْإِمَامُ أَحْمَدُ رَحِمَهُ اللهُ:وَفِيمَا قَرَأْتُ فِي مَنَامِي عَلَى شَيْخِنَا أَبِي عَبْدِ اللهِ رَحِمَهُ اللهُ،فَقُلْتُ لَهُ:أَخْبَرَكُمْ بَكْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّيْرَفِيُّ، وَرَأَيْتَهُ بِخَطِّهِ فِي الْيَقَظَةِ، أَنْبَأَ بَكْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّيْرَفِيُّ، ثنا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ الْفَضْلِ، ثنا مَكِّيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أَنْبَأَ عَبْدُ اللهِ بْنُ سَعِيدٍ هَذَا الْحَدِيثَ بِهَذَا الْإِسْنَادِ وَالْمَتْنِ