12.
Book of Hajj
١٢-
كتاب الحج
Chapter on exceptions in Hajj.
باب الاستثناء في الحج
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn 'Abbas | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
| Ikrimah | Ikrimah the freed slave of Ibn Abbas | Trustworthy |
| Simakin | Sumakh ibn Harb Az-Zuhli | Truthful, poor memory, changed later in life, his narration from Ikrimah is confusing |
| Isra'il | Israel ibn Yunus al-Sabi'i | Trustworthy |
| Al-Husayn ibn Muhammad al-Marwazi | Al-Husayn ibn Muhammad al-Tamimi | Thiqah (Trustworthy) |
| Ahmad ibn Mani' | Ahmad ibn Mani' al-Baghdadi | Trustworthy Hadith Scholar |
| Ahmad ibn Mani' | Ahmad ibn Mani' al-Baghdadi | Trustworthy Hadith Scholar |
| Muhammad ibn Jarir al-Tabari al-Faqih | Muhammad ibn Jarir al-Tabari | Trustworthy Hafiz |
| Abu Amru ibn Abi Ja'far | Muhammad ibn Abi Ja'far al-Nahwi | Trustworthy |
| Abu al-Abbas al-Sarraj | Muhammad ibn Ishaq al-Sarraj | Trustworthy Hadith Scholar |
| Abu Amru | Muhammad ibn Abi Ja'far al-Nahwi | Trustworthy |
| Abu Abdullāh al-Hafiz | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
| عِكْرِمَةَ | عكرمة مولى ابن عباس | ثقة |
| سِمَاكٍ | سماك بن حرب الذهلي | صدوق سيء الحفظ, تغير بآخره وروايته عن عكرمة مضطربة |
| إِسْرَائِيلُ | إسرائيل بن يونس السبيعي | ثقة |
| الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمَرْوَرُوذِيُّ | الحسين بن محمد التميمي | ثقة |
| أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ | أحمد بن منيع البغوي | ثقة حافظ |
| أَحْمَدَ بْنِ مَنِيعٍ | أحمد بن منيع البغوي | ثقة حافظ |
| مُحَمَّدُ بْنُ جَرِيرٍ الطَّبَرِيُّ | محمد بن جرير الطبري | ثقة حافظ |
| أَبُو عَمْرِو بْنُ أَبِي جَعْفَرٍ | محمد بن أبي جعفر النحوي | ثقة |
| أَبُو الْعَبَّاسِ السَّرَّاجُ | محمد بن إسحاق السراج | حافظ ثقة |
| أَبُو عَمْرٍو | محمد بن أبي جعفر النحوي | ثقة |
| أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 10112
`Ikrimah, on the authority of Ibn 'Abbas (may Allah be pleased with them both) reported that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said to Duba'ah: "Perform Hajj and stipulate (with Allah) that you will end your Ihram where I tell you to."`
Grade: Sahih
(١٠١١٢) عکرمہ، ابن عباس (رض) سے نقل فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ضباعۃ سے کہا : حج کر اور شرط لگا کہ میرے احرام کھولنے کی جگہ جہاں تو مجھے روک دے۔
10112 ikrima ibn abbas (rz) se naql farmate hain ki nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne ziba'a se kaha: hajj kar aur shart laga ke mere ehram kholne ki jaga jahan tu mujhe rok de.
١٠١١٢ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، حَدَّثَنِي أَبُو عَمْرِو بْنُ أَبِي جَعْفَرٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ جَرِيرٍ الطَّبَرِيُّ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمَرْوَرُوذِيُّ، ثنا إِسْرَائِيلُ، عَنْ سِمَاكٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،قَالَ لِضُبَاعَةَ:" حُجِّي وَاشْتَرِطِي أَنَّ مَحِلِّي حَيْثُ حَبَسْتَنِي "⦗٣٦٤⦘ قَالَ أَبُو عَمْرٍو: حَدَّثَنَاهُ أَبُو الْعَبَّاسِ السَّرَّاجُ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مَنِيعٍ