1.
Book of Purification
١-
كتاب الطهارة
Chapter on What Is Narrated Regarding Menstruating and Postpartum Women Whether Tayammum Suffices When Water Is Unavailable
باب ما روي في الحائض والنفساء أيكفيهما التيمم عند انقطاع الدم إذا عدمتا الماء
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
sa‘īd bn al-musayyib | Sa'id ibn al-Musayyib al-Qurashi | One of the most knowledgeable and greatest jurists |
‘amrūun bn mrrah | Amr ibn Murrah al-Muradi | Trustworthy |
al-‘mash | Sulayman ibn Mihran al-A'mash | Trustworthy Hadith Scholar |
‘abd al-lah bn slmt al-fṭas | Abdullah ibn Salama al-Basri | Abandoned in Hadith |
‘amrūun bn shabbah | Umar ibn Abi Mu'adh al-Numayri | Thiqah (Trustworthy) |
muḥammad bn manṣūr bn al-rabī‘ | Muhammad ibn Mansur | Unknown |
abū aḥmad bn ‘adīyin | Abdullah ibn Adi al-Jurjani | Hafiz Mutqin |
aḥmad bn muḥammad bn al-khalīl al-ṣūfī | Ahmad ibn Muhammad al-Malini | Trustworthy and Precise |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ | سعيد بن المسيب القرشي | أحد العلماء الأثبات الفقهاء الكبار |
عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ | عمرو بن مرة المرادي | ثقة |
الأَعْمَشِ | سليمان بن مهران الأعمش | ثقة حافظ |
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَلَمَةَ الأَفْطَسُ | عبد الله بن سلمة البصري | متروك الحديث |
عَمْرُو بْنُ شَبَّةَ | عمر بن أبي معاذ النميري | ثقة |
مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورِ بْنِ الرَّبِيعِ | محمد بن منصور | مجهول الحال |
أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِيٍّ | عبد الله بن عدي الجرجاني | حافظ متقن |
أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْخَلِيلِ الصُّوفِيُّ | أحمد بن محمد الماليني | ثقة متقن |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 1041
Narrated Abu Huraira (RA): Some desert Arabs came to the Prophet (SAW) and said, "We live in a land where there is much sand. We remain away from water for two or three months and there are Junub (sexually impure) persons and menstruating women amongst us." He (SAW) said, "Use the earth for purification."
Grade: Da'if
(١٠٤١) سیدنا ابوہریرہ (رض) سے روایت ہے کہ کچھ دیہاتی نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس آئے اور عرض کیا : ہم ریت والی جگہ میں ہوتے ہیں اور ہم پانی سے دو ، تین ماہ دور رہتے ہیں اور ہمارے اندر جنبی اور حائضہ ہوتیں ہیں۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ” مٹی کو لازم پکڑو۔ “
(1041) Sayyidina Abu Hurairah (RA) se riwayat hai ki kuchh dehati Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke pass aaye aur arz kiya: Hum ret wali jaga mein hote hain aur hum pani se do, teen mah door rahte hain aur humare andar junubi aur haiza hoti hain. Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: "Mitti ko laazim pakdo".
١٠٤١ - أَخْبَرَنَاهُ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْخَلِيلِ الصُّوفِيُّ، ثنا أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِيٍّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورِ بْنِ الرَّبِيعِ، ثنا عَمْرُو بْنُ شَبَّةَ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ سَلَمَةَ الْأَفْطَسُ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ،قَالَ:جَاءَ الْأَعْرَابُ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: فَقَالُوا: إِنَّا نَكُونُ بِالرَّمْلِ،وَإِنَّا نَعْزُبُ عَنِ الْمَاءِ الشَّهْرَيْنِ وَالثَّلَاثَةَ وَفِينَا الْجُنُبُ وَالْحَائِضُ فَقَالَ:" عَلَيْكُمْ بِالتُّرَابِ ". عَبْدُ اللهِ بْنُ سَلَمَةَ الْأَفْطَسُ ضَعِيفٌ وَاللهُ أَعْلَمُ