13.
Book of Sales
١٣-
كتاب البيوع


Chapter on the prohibition of unequal exchange in the same category that involves usury, with the prohibition of women as an example from previous rulings

باب تحريم التفاضل في الجنس الواحد مما يجري فيه الربا مع تحريم النساء استدلالا بما مضى

Sunan al-Kubra Bayhaqi 10493

Wardan Rumi asked Ibn Umar (may Allah be pleased with him): "I make jewelry. Then I sell it and I take my wages or the price of the handwork a little extra." Ibn Umar (may Allah be pleased with him) said: "Gold for gold, there is no difference in it, this is the covenant our master took from us and this is our covenant with you." Imam Shafi'i (may Allah have mercy on him) said: "By the master is meant Umar bin Khattab (may Allah be pleased with him)."


Grade: Sahih

(١٠٤٩٣) وردان رومی نے ابن عمر (رض) سے سوال کیا کہ میں زیورات بناتا ہوں۔ پھر میں اس کو فروخت کرتا ہوں اور اپنی مزدوری یا ہاتھ کا کام اس کی بنا پر کچھ زیادہ لیتا ہوں۔ ابن عمر (رض) نے فرمایا : سونا سونے کے بدلے، اس میں تفاضل نہیں، یہ عہد ہم سے ہمارے صاحب نے لیا اور یہی ہمارا تمہاری طرف عہد ہے۔ امام شافعی (رح) فرماتے ہیں کہ صاحب سے مراد حضرت عمر بن خطاب (رض) ہیں۔

10493 Wirdan Rumi ne Ibn Umar (RA) se sawal kiya keh mein zewarat banata hun phir mein usko farokht karta hun aur apni mazdoori ya hath ka kaam us ki bina par kuch ziyada leta hun Ibn Umar (RA) ne farmaya sona sone ke badle is mein tafazul nahin ye ahd humse humare sahib ne liya aur yahi hamara tumhari taraf ahd hai Imam Shafi (RH) farmate hain keh sahib se murad Hazrat Umar bin Khattab (RA) hain

١٠٤٩٣ - وَرَوَاهُ الشَّافِعِيُّ فِي رِوَايَةِ الْمُزَنِيِّ عَنْهُ بِطُولِهِ فِي قِصَّةِ الصَّائِغِ،ثُمَّ قَالَ:هَذَا خَطَأٌ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ وَرْدَانَ الرُّومِيِّ أَنَّهُ سَأَلَ ابْنَ عُمَرَ،فَقَالَ:إِنِّي رَجُلٌ أَصُوغُ الْحُلِيَّ، ثُمَّ أَبِيعُهُ وَأَسْتَفْضِلُ فِيهِ قَدْرَ أُجْرَتِي، أَوْ عَمَلِ يَدِي،فَقَالَ ابْنُ عُمَرَ:" الذَّهَبُ بِالذَّهَبِ لَا فَضْلَ بَيْنَهُمَا هَذَا عَهْدُ صَاحِبِنَا إِلَيْنَا وَعَهْدُنَا إِلَيْكُمْ "قَالَ الشَّافِعِيُّ: يَعْنِي بِصَاحِبِنَا عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ أَخْبَرَنَاهُ أَبُو إِسْحَاقَ الْأَرْمَوِيُّ، أنا شَافِعُ بْنُ مُحَمَّدٍ، أنا أَبُو جَعْفَرِ بْنُ سَلَامَةَ، ثنا الْمُزَنِيُّ، ثنا الشَّافِعِيُّ فَذَكَرَهُ