13.
Book of Sales
١٣-
كتاب البيوع
Chapter on selling animals and other items where there is no usury involved in mutual exchange of the same kind
باب بيع الحيوان وغيره مما لا ربا فيه بعضه ببعض نسيئة
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah bn ‘amrūin bn al-‘āṣ | Abdullah bin Amr al-Sahmi | Companion |
abīh | Shu'ayb ibn Muhammad al-Sahmi | Truthful, good in hadith |
‘amrūun bn shu‘aybin | Amr ibn Shu'ayb al-Qurashi | Thiqah (Trustworthy) |
ibn jurayjin | Ibn Juraij al-Makki | Trustworthy |
ibn wahbin | Abdullah ibn Wahab al-Qurashi | Trustworthy Hafez |
yūnus bn ‘abd al-‘lá | Yunus ibn Abd al-A'la al-Sadfi | Thiqah |
abū bakrin al-naysābūrī | Abdullah ibn Muhammad al-Faqih | Thiqah Hafiz |
‘alī bn ‘umar al-ḥāfiẓ | Al-Daraqutni | Trustworthy Hafez, Argument |
abū bakrin aḥmad bn muḥammad bn aḥmad bn al-ḥārith al-faqīh | Ahmad ibn Muhammad al-Tamimi | Trustworthy |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 10529
Abdullah bin Amr bin As (may Allah be pleased with him) reported that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) commanded him to prepare the army. Abdullah bin Amr (may Allah be pleased with him) said: We did not have enough mounts, so the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) told us to buy mounts until the charity camels arrived. Abdullah bin Amr bought one camel for the price of two camels, until the charity camels arrived, by the order of the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him).
Grade: Sahih
(١٠٥٢٩) حضرت عبداللہ بن عمرو بن عاص (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ان کو لشکر تیار کرنے کا حکم دیا۔ عبداللہ بن عمرو (رض) فرماتے ہیں : ہمارے پاس سواریاں نہ تھیں، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا کہ وہ سواریاں خریدیں صدقہ کے اونٹ آنے تک۔ حضرت عبداللہ بن عمرو نے ایک اونٹ دو اونٹوں کے عوضخریدا ۔ صدقہ کے اونٹ آنے تک رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے حکم سے۔
Hazrat Abdullah bin Amr bin Aas (RA) farmate hain ke Rasul Allah (SAW) ne unko lashkar taiyar karne ka hukum diya. Abdullah bin Amr (RA) farmate hain : humare pass sawariyan nah thin, Aap (SAW) ne farmaya ke woh sawariyan khareeden sadqah ke unt aane tak. Hazrat Abdullah bin Amr ne ek unt do unto ke awaz khareeda. Sadqah ke unt aane tak Rasul Allah (SAW) ke hukum se.
١٠٥٢٩ - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ، أنا عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ، ثنا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى، ثنا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي ابْنُ جُرَيْجٍ أَنَّ عَمْرَو بْنَ شُعَيْبٍ أَخْبَرَهُ عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ" أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمَرَهُ أَنْ يُجَهِّزَ جَيْشًا،قَالَ عَبْدُ اللهِ بْنُ عَمْرٍو:"وَلَيْسَ عِنْدَنَا ظَهْرٌ "،قَالَ:فَأَمَرَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يَبْتَاعَ ظَهْرًا إِلَى خُرُوجِ الْمُصَدِّقِ، فَابْتَاعَ عَبْدُ اللهِ بْنُ عَمْرٍو الْبَعِيرَ بِالْبَعِيرَيْنِ وَبِأَبْعِرَةٍ إِلَى خُرُوجِ الْمُصَدِّقِ بِأَمْرِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ