13.
Book of Sales
١٣-
كتاب البيوع


Chapter on the prohibition of selling debt for debt

باب ما جاء في النهي عن بيع الدين بالدين

الأسمالشهرةالرتبة
ابْنِ عُمَرَ عبد الله بن عمر العدوي صحابي
نَافِعٍ نافع مولى ابن عمر ثقة ثبت مشهور
أَبِي عَبْدِ الْعَزِيزِ الرَّبَذِيِّ موسى بن عبيدة الربذي منكر الحديث
مُوسَى بْنِ عُبَيْدَةَ موسى بن عبيدة الربذي منكر الحديث
عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ عبد العزيز بن محمد الدراوردي صدوق حسن الحديث
عَبْدِ الْعَزِيزِ الدَّرَاوَرْدِيِّ عبد العزيز بن محمد الدراوردي صدوق حسن الحديث
أَبُو مُصْعَبٍ أحمد بن أبي بكر القرشي ثقة
عَبْدُ الأَعْلَى بْنُ حَمَّادٍ عبد الأعلى بن حماد الباهلي ثقة
الْقَاسِمُ بْنُ مَهْدِيٍّ القاسم بن عبد الله الإخميمي متهم بوضع الحديث
أَحْمَدُ بْنُ دَاوُدَ أحمد بن داود المكي ثقة
أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِيٍّ الْحَافِظُ عبد الله بن عدي الجرجاني حافظ متقن
أَبُو الْحَسَنِ علي بن محمد البغدادي ثقة
أَبُو سَعْدٍ الْمَالِينِيُّ أحمد بن محمد الماليني ثقة متقن
أَبُو الْحُسَيْنِ علي بن محمد الأموي ثقة ثبت

Sunan al-Kubra Bayhaqi 10537

(10537) It was narrated from Ibn 'Umar that the Prophet (ﷺ) forbade exchanging wheat of inferior quality for wheat of superior quality.


Grade: Da'if

(١٠٥٣٧) نافع، ابن عمر (رض) سے نقل فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے بیع الکالی بالکالی سے منع فرمایا ہے۔

(10537) Nafi, Ibn Umar (RA) se naql farmate hain ki Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne bay al-kali bil-kali se mana farmaya hai.

١٠٥٣٧ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ، أنا أَبُو الْحَسَنِ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ دَاوُدَ، ثنا عَبْدُ الْأَعْلَى بْنُ حَمَّادٍ، ثنا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الْعَزِيزِ الرَّبَذِيِّ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ" أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى عَنْ بَيْعِ الْكَالِئِ بِالْكَالِئِ "أَبُو عَبْدِ الْعَزِيزِ الرَّبَذِيُّ هُوَ مُوسَى بْنُ عُبَيْدَةَ.١٠٥٣٨ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو سَعْدٍ الْمَالِينِيُّ، أنا أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِيٍّ الْحَافِظُ، ثنا الْقَاسِمُ بْنُ مَهْدِيٍّ، ثنا أَبُو مُصْعَبٍ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ الدَّرَاوَرْدِيِّ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُبَيْدَةَ، فَذَكَرَهُ بِمِثْلِهِ.قَالَ مُوسَى:قَالَ نَافِعٌ: وَذَلِكَ بَيْعُ الدَّيْنِ بِالدَّيْنِ،قَالَ أَبُو أَحْمَدَ:وَهَذَا مَعْرُوفٌ بِمُوسَى بْنِ عُبَيْدَةَ،عَنْ نَافِعٍ قَالَ الشَّيْخُ رَحِمَهُ اللهُ:وَقَدْ رَوَاهُ عُبَيْدُ اللهِ بْنُ مُوسَى وَزَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ وَغَيْرُهُمَا، عَنْ مُوسَى بْنِ عُبَيْدَةَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ