13.
Book of Sales
١٣-
كتاب البيوع
Chapter on the prohibition of selling fresh dates for dried dates
باب ما جاء في النهي عن بيع الرطب بالتمر
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
سَعْدِ بْنِ مَالِكٍ | سعد بن أبي وقاص الزهري | صحابي |
زَيْدٍ أَبِي عَيَّاشٍ | زيد بن عياش الزرقي | صدوق حسن الحديث |
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ | عبد الله بن يزيد القرشي | ثقة |
إِسْمَاعِيلَ بْنِ أُمَيَّةَ | إسماعيل بن أمية الأموي | ثقة حافظ ثبت |
سُفْيَانُ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
الْفِرْيَابِيُّ | محمد بن يوسف الفريابي | ثقة |
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ | عبد الله بن محمد الجمحي | متروك الحديث |
أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمِصْرِيُّ | علي بن محمد البغدادي | ثقة |
أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ الْعَدْلُ | علي بن محمد الأموي | ثقة ثبت |
سُفْيَانُ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْوَلِيدِ | عبد الله بن الوليد القرشي | صدوق حسن الحديث |
عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ الْهِلالِيُّ | علي بن الحسن الدرابجردي | ثقة |
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ بْنُ يَعْقُوبَ الْحَافِظُ | محمد بن يعقوب الشيباني | ثقة حافظ |
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الحَافِظِ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 10559
Sa'd bin Malik (may Allah be pleased with him) narrated that a question was asked about selling fresh dates for dry dates, so you (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Do they decrease after drying?" They said: "Yes." So you forbade it.
Grade: Sahih
(١٠٥٥٩) حضرت سعد بن مالک بیان (رض) فرماتے ہیں کہ تر کھجور کو خشک کھجور کے عوض فروخت کرنے کے بارے میں سوال کیا گیا تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : کیا وہ خشک ہوجانے کے بعد کم ہوجاتی ہیں ؟ انھوں نے کہا : ہاں تو آپ نے اس سے منع کردیا۔
Hazrat Saad bin Maalik bayan (RA) farmate hain ki tar khajoor ko khushk khajoor ke awaz farokht karne ke bare mein sawal kiya gaya to aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: kya woh khushk hojane ke baad kam hojatee hain? Unhon ne kaha: haan to aap ne us se mana kar diya.
١٠٥٥٩ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ بْنُ يَعْقُوبَ الْحَافِظُ، ثنا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ الْهِلَالِيُّ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ الْوَلِيدِ، ثنا سُفْيَانُ، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ الْعَدْلُ، بِبَغْدَادَ، أنا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمِصْرِيُّ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ، ثنا الْفِرْيَابِيُّ، ثنا سُفْيَانُ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أُمَيَّةَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ زَيْدٍ أَبِي عَيَّاشٍ، عَنْ سَعْدِ بْنِ مَالِكٍ،قَالَ:سُئِلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الرُّطَبِ بِالتَّمْرِ،قَالَ:" أَيَنْقُصُ إِذَا يَبِسَ؟ "قَالُوا: نَعَمْ، فَنَهَى عَنْهُ وَرُوِّينَاهُ عَنْ سُفْيَانَ بْنِ عُيَيْنَةَ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أُمَيَّةَ بِنَحْوٍ مِنْ رِوَايَةِ الثَّوْرِيِّ