13.
Book of Sales
١٣-
كتاب البيوع
Chapter on the interpretation of uncultivated land
باب تفسير العرايا
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abū dāwud | Abu Dawud al-Sijistani | Trustworthy Hafez |
abū ‘alīin al-rūdhbārī | al-Hasan ibn Muhammad al-Tusi | Thiqah (trustworthy) |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبُو دَاوُدَ | أبو داود السجستاني | ثقة حافظ |
أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ | الحسن بن محمد الطوسي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 10664
Ibn Ishaq said: “‘Araya is when a man gives someone palm trees as a gift. If he (the recipient) works hard to take care of them, then he (the giver) sells them according to his (the recipient’s) estimation (of their worth).”
Grade: Sahih
(١٠٦٦٤) ابن اسحاق کہتے ہیں کہ عرایا یہ ہے کہ آدمی کسی کو کھجوروں کے درخت ہبہ کردیتا ہے۔ اس پر مشقت ہوتی ہے کہ ان کی رکھوالی کرے تو ان کو اس کے اندازے کے مطابق فروخت کردیتا ہے۔
Ibn Ishaq kahte hain ke arayya ye hai ke aadmi kisi ko khajuron ke darakht hibba kar deta hai is par mashaqqat hoti hai ke in ki rakhwali kare to in ko is ke andaze ke mutabiq farokht kar deta hai
١٠٦٦٤ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنا مُحَمَّدٌ، أنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ، عَنْ عَبْدَةَ، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ،قَالَ:" الْعَرَايَا أَنْ يَهَبَ الرَّجُلُ لِلرَّجُلِ النَّخَلَاتِ فَيَشُقَّ عَلَيْهِ أَنْ يَقُومَ عَلَيْهَا فَيَبِيعَهَا بِمِثْلِ خَرْصِهَا "