13.
Book of Sales
١٣-
كتاب البيوع
Chapter on judgment for someone who bought at a loss
باب الحكم فيمن اشترى مصراة
Sunan al-Kubra Bayhaqi 10719
He (Ibn Sirin) said: If he gives it (the pledged item) back (to its owner), then he should also give a Sa' of dates, not wheat. And some have narrated from Ibn Sirin that he should give a vessel of grain.
Grade: Sahih
(١٠٧١٩) حضرت ایوب بھی اس کے ہم معنیٰ بیان کرتے ہیں : اگر اس کو واپس کر دے تو ایک صاع کھجور کا بھی دے ، گندم نہیں اور بعض نے ابن سیرین سے بیان کیا ہے کہ اناج کا ایک برتن دے۔
Hazrat Ayub bhi iske hum maeny bayan karte hain agar isko wapas kar de to aik sa khajoor ka bhi de gandum nahin aur baaz ne Ibne Sireen se bayan kya hai ke anaj ka aik bartan de
١٠٧١٧ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، وَأَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ،قَالَا:ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ، ثنا سَعْدَانُ بْنُ نَصْرٍ، ثنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أنا هِشَامُ بْنُ حَسَّانَ، عَنْ مُحَمَّدٍ هُوَ ابْنُ سِيرِينَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،قَالَ:" مَنِ اشْتَرَى شَاةً مُصَرَّاةً فَرَدَّهَا فَلْيَرُدَّ مَعَهَا صَاعًا مِنْ تَمْرٍ لَا سَمْرَاءَ "⦗٥٢٠⦘١٠٧١٨ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللهِ،ثنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ فَذَكَرَهُ بِمِثْلِهِ إِلَّا أَنَّهُ قَالَ:" شَاةً مُصَرَّاةً فَهُوَ بِالْخِيَارِ إنْ رَدَّهَا رَدَّ مَعَهَا صَاعًا مِنْ تَمْرٍ لَا سَمْرَاءَ "وَبِمَعْنَاهُ رَوَاهُ أَيُّوبُ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ، وَأَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ مِنْ حَدِيثِ أَيُّوبَ.١٠٧١٩ - أَخْبَرَنَاهُ أَبُو زَكَرِيَّا، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ، أنا الرَّبِيعُ، أنا الشَّافِعِيُّ، أنا سُفْيَانُ،عَنْ أَيُّوبَ فَذَكَرَهُ بِمَعْنَاهُ وَقَالَ:" رَدَّهَا وَصَاعًا مِنْ تَمْرٍ لَا سَمْرَاءَ "قَالَ الشَّيْخُ: وَقَالَ بَعْضُهُمْ عَنِ ابْنِ سِيرِينَ" إِنَاءً مِنْ طَعَامٍ "