13.
Book of Sales
١٣-
كتاب البيوع
Chapter on differences between buyers and sellers
باب اختلاف المتبايعين
Sunan al-Kubra Bayhaqi 10813
(10813) Qasim bin Abdur Rahman narrates from his father that Abdullah bin Mas'ud (may Allah be pleased with him) sold a slave who was among the slaves of the government to Ash'as bin Qais. They both disagreed on the price. Abdullah said, "I sold you the slave for 20,000." Ash'as said, "I bought him for 10,000." So Abdullah said, "If you wish, I can narrate to you a hadith of the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) which I heard from him." Ash'as said, "Go ahead." He said, "I heard from the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him). He said, 'When two people who are conducting a sale disagree, and the subject of the sale is present, and there is no proof between them, then the statement of the seller is considered valid, or they should both cancel the sale.'" Ash'as said, "I think that the sale should be canceled." (b) In the narration of Ibn Abi Shaiba, the wording is that Ibn Abi Laila opposed a group regarding the narration of this hadith. In it, there is an addition that the sale should be in its original state. (c) Abdur Rahman bin Abi Laila said, "In it is that the merchandise should be present as it was, meaning in its original state."
Grade: Sahih
(١٠٨١٣) قاسم بن عبدالرحمن اپنے والد سے نقل فرماتے ہیں کہ عبداللہ بن مسعود (رض) نے اشعث بن قیس کو حکومت کے غلاموں میں سے کوئی غلام فروخت کیا، ان دونوں نے قیمت میں اختلاف کیا، حضرت عبداللہ کہتے ہیں : میں نے تجھے غلام ٢٠ ہزار میں فروخت کیا ہے اور اشعث نے کہا : میں نے ١٠ ہزار میں خریدا ہے، تو عبداللہ کہنے لگے : اگر چاہو تو میں رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی حدیث سناؤں جو میں نے آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے سن رکھی ہے، اشعث کہتے ہیں : لاؤ۔ فرماتے ہیں : میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے سنا، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جب دو بیع کرنے والے اختلاف کرے اور بیع کی اصل موجود ہو اور ان کے درمیان دلیل نہ ہو تو فروخت کرنے والے کی بات معتبر ہے یا دونوں بیع کو ترک کردیں تو اشعث نے کہا کہ میرا خیال ہے کہ بیع کو رد کردیا جائے۔ (ب) ابن ابی شیبہ کی حدیث کے لفظ ہیں کہ ابن ابی لیلیٰ نے اس حدیث کو بیان کرنے میں ایک جماعت کی مخالفت کی ہے، اس میں اضافہ ہے کہ بیع اپنی اصلی حالت میں قائم ہو۔ (ج) عبدالرحمن بن ابی لیلیٰ فرماتے ہیں : اس میں ہے کہ سامان تجارت ویسے ہی موجود ہو، یعنی اپنی اصل حالت میں۔
(10813) Qasim bin Abdur Rahman apne walid se naql farmate hain ke Abdullah bin Masood (rz) ne Ashas bin Qais ko hukumat ke ghulamon mein se koi ghulam farokht kiya, in donon ne qeemat mein ikhtilaf kiya, Hazrat Abdullah kahte hain : maine tujhe ghulam 20 hazaar mein farokht kiya hai aur Ashas ne kaha : maine 10 hazaar mein kharida hai, to Abdullah kahne lage : agar chaho to main Rasulullah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ki hadees sunaon jo maine aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se sun rakhi hai, Ashas kahte hain : lao. Farmate hain : maine Rasulullah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se suna, aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : jab do baich karne wale ikhtilaf kare aur baich ki asl maujood ho aur un ke darmiyan daleel na ho to farokht karne wale ki baat motabar hai ya donon baich ko tark kardein to Ashas ne kaha ke mera khayal hai ke baich ko radd kardiya jaye. (b) Ibn Abi Shaiba ki hadees ke lafz hain ke Ibn Abi Laila ne is hadees ko bayan karne mein ek jamaat ki mukhalfat ki hai, is mein izafa hai ke baich apni asli halat mein qaem ho. (j) Abdur Rahman bin Abi Laila farmate hain : is mein hai ke saman tijarat waise hi maujood ho, yani apni asl halat mein.
١٠٨١٣ - كَمَا أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدٍ النُّفَيْلِيُّ، ثنا هُشَيْمٌ، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيُّ،وَأَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْأَصْبَهَانِيُّ قَالَا:أنا عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ الْحَافِظُ، أنا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ، ثنا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ثنا هُشَيْمٌ، ثنا ابْنُ أَبِي لَيْلَى، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِيهِ،قَالَ:بَاعَ عَبْدُ اللهِ بْنُ مَسْعُودٍ مِنَ الْأَشْعَثِ رَقِيقًا مِنْ رَقِيقِ الْإِمَارَةِ، فَاخْتَلَفَا فِي الثَّمَنِ، فَقَالَ عَبْدُ اللهِ بِعْتُكَهُ بِعِشْرِينَ أَلْفًا،وَقَالَ الْأَشْعَثُ:اشْتَرَيْتُ مِنْكَ بِعَشَرَةِ آلَافٍ،فَقَالَ عَبْدُ اللهِ:إِنْ شِئْتَ حَدَّثْتُكَ بِحَدِيثٍ سَمِعْتُهُ مِنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،قَالَ:هَاتِ،قَالَ:سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،يَقُولُ:" إِذَا اخْتَلَفَ الْبَيِّعَانِ وَالْبَيْعُ قَائِمٌ بِعَيْنِهِ، وَلَيْسَ بَيْنَهُمَا بَيِّنَةٌ، فَالْقَوْلُ مَا قَالَ الْبَائِعُ أَوْ يَتَرَادَّانِ الْبَيْعَ "قَالَ الْأَشْعَثُ: أَرَى أَنْ يُرَدَّ الْبَيْعُ لَفْظُ حَدِيثِ ابْنِ أَبِي شَيْبَةَ، خَالَفَ ابْنُ أَبِي لَيْلَى الْجَمَاعَةَ فِي رِوَايَةِ هَذَا الْحَدِيثِ فِي ⦗٥٤٥⦘ إِسْنَادِهِ حَيْثُ قَالَ عَنْ أَبِيهِ وَفِي مَتْنِهِ حَيْثُ زَادَ فِيهِ" وَالْبَيْعُ قَائِمٌ بِعَيْنِهِ "، وَرَوَاهُ إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ،عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى وَقَالَ فِيهِ:" وَالسِّلْعَةُ كَمَا هِيَ بِعَيْنِهَا "، وَإِسْمَاعِيلُ إِذَا رَوَى عَنْ أَهْلِ الْحِجَازِ لَمْ يُحْتَجَّ بِهِ، وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى وَإِنْ كَانَ فِي الْفِقْهِ كَبِيرًا فَهُوَ ضَعِيفٌ فِي الرِّوَايَةِ؛ لِسُوءِ حِفْظِهِ؛ وَكَثْرَةِ أَخْطَائِهِ فِي الْأَسَانِيدِ وَالْمُتُونِ وَمُخَالَفَتِهِ الْحُفَّاظَ فِيهَا وَاللهُ يَغْفِرُ لَنَا وَلَهُ، وَقَدْ تَابَعَهُ فِي هَذِهِ الرِّوَايَةِ عَنِ الْقَاسِمِ الْحَسَنُ بْنُ عُمَارَةَ وَهُوَ مَتْرُوكٌ لَا يُحْتَجُّ بِهِ