13.
Book of Sales
١٣-
كتاب البيوع
Chapter on what can be lawfully owned of dogs
باب ما جاء فيما يحل اقتناؤه من الكلاب
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah bn mughaffalin | Abdullah bin Mughaffal Al-Muzani | Sahabi (Companion) |
muṭarrifin | Mutrif ibn Abdullah Al-Harshi | Trustworthy |
abī al-tayyāḥ | Yazid ibn Humayd al-Duba'i | Trustworthy, Firm |
shu‘bah | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
wahb bn jarīrin | Wahab ibn Jarir al-Azdi | Thiqah (Trustworthy) |
‘abd al-malik bn muḥammadin | Abd al-Malik ibn Muhammad al-Raqashi | Saduq Hasan al-Hadith |
aḥmad bn salmān al-faqīh | Ahmad bin Salman al-Najjad | Saduq Hasan al-Hadith |
abū ‘abd al-lah al-ḥāfiẓ | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُغَفَّلٍ | عبد الله بن مغفل المزني | صحابي |
مُطَرِّفٍ | مطرف بن عبد الله الحرشي | ثقة |
أَبِي التَّيَّاحِ | يزيد بن حميد الضبعي | ثقة ثبت |
شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ | وهب بن جرير الأزدي | ثقة |
عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ مُحَمَّدٍ | عبد الملك بن محمد الرقاشي | صدوق حسن الحديث |
أَحْمَدُ بْنُ سَلْمَانَ الْفَقِيهُ | أحمد بن سلمان النجاد | صدوق حسن الحديث |
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 11033
Abdullah bin Mughaffal (may Allah be pleased with him) reported that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) ordered the killing of dogs, then later said, "What do I have to do with dogs?" So he allowed keeping dogs for farming and hunting.
Grade: Sahih
(١١٠٣٣) حضرت عبداللہ بنمغفل (رض) فرماتے ہیں کہ بنی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے کتوں کے قتل کا حکم دیا، پھر بعد میں فرمایا : مجھے کتوں سے کیا واسطہ چنانچہ آپ نے کھیتی والے اور شکاری کتے کی اجازت دے دی۔
Hazrat Abdullah bin Mughaffal (RA) farmate hain ki Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne kutton ke qatal ka hukm diya, phir baad mein farmaya: mujhe kutton se kya vasta chunancha aap ne kheti wale aur shikari kutte ki ijazat de di.
١١٠٣٣ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ سَلْمَانَ الْفَقِيهُ، ثنا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ مُحَمَّدٍ، ثنا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ، ثنا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي التَّيَّاحِ، عَنْ مُطَرِّفٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مُغَفَّلٍ،أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمَرَ بِقَتْلِ الْكِلَابِ ثُمَّ قَالَ:" مَا بَالِي وَالْكِلَابَ "، فَرَخَّصَ فِي كَلْبِ الرِّعَاءِ وَكَلْبِ الصَّيْدِ. رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُثَنَّى، عَنْ وَهْبِ بْنِ جَرِيرٍ