13.
Book of Sales
١٣-
كتاب البيوع


Chapter on someone who accepts some of the goods loaned to him and pays for some

باب من أقال المسلم إليه بعض السلم وقبض بعضا

Sunan al-Kubra Bayhaqi 11132

Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with him) said: “When you make a Salam sale, there is no sin on you if you cancel your Salam sale, receive something, and take back some of your money. This is the well-known practice.”


Grade: Da'if

(١١١٣٢) حضرت عبداللہ بن عباس (رض) فرماتے ہیں : جب تو بیع سلم کرے تو تجھ پر کوئی گناہ نہیں کہ تو اپنی بیع سلم کر، کچھ چیز وصول کر اور کچھ اپنے پیسے واپس لے لے، یہی معروف طریقہ ہے۔

(11132) Hazrat Abdullah bin Abbas (RA) farmate hain : Jab tu bay salam kare to tujh par koi gunah nahi keh tu apni bay salam kar, kuch cheez wasool kar aur kuch apne paise wapas le le, yahi maroof tareeqa hai.

١١١٣٢ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ،قَالَا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا أَبُو يَحْيَى زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى بْنِ أَسَدٍ، ثنا سُفْيَانُ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ مُوسَى، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ،" إِذَا أَسْلَمْتَ فِي شَيْءٍ فَلَا بَأْسَ أَنْ تَأْخُذَ بَعْضَ سَلَمِكَ وَبَعْضَ رَأْسِ مَالِكَ، فَذَلِكَ الْمَعْرُوفُ "وَرَوَى جَابِرٌ الْجُعْفِيُّ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ مَعْنَى قَوْلِ ابْنِ عَبَّاسٍ، وَالْمَشْهُورُ عَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا أَنَّهُ كَرِهَ ذَلِكَ. وَرُوِّينَا عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ وَعَمْرِو بْنِ دِينَارٍ مَعْنَى قَوْلِ ابْنِ عَبَّاسٍ