14.
Book of Mortgages
١٤-
كتاب الرهن
Chapter on juice pledged as collateral becoming wine, so it must be released from the pledge, and it is not permissible to transform wine through human action
باب العصير المرهون يصير خمرا فيخرج من الرهن ولا يحل تخليل الخمر بعمل آدمي
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Anas ibn Malik | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
| Yahya ibn 'Abbad | Yahya ibn 'Abbad al-Ansari | Trustworthy |
| as-Suddi | Al-Suddi al-Kabir | Saduq Hasan al-Hadith |
| Isra'il | Israel ibn Yunus al-Sabi'i | Trustworthy |
| Ubaydullah ibn Musa | Ubayd Allah ibn Musa al-Absi | Trustworthy, Shi'ite |
| Muhammad ibn Ishaqa as-Saghani Abu Bakr | Muhammad ibn Ishaq al-Saghaani | Trustworthy, Upright |
| Abu al-'Abbas Muhammad ibn Ya'qub | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
| Muhammad ibn Abd Allah al-Hafiz | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
| يَحْيَى بْنِ عَبَّادٍ | يحيى بن عباد الأنصاري | ثقة |
| السُّدِّيِّ | السدي الكبير | صدوق حسن الحديث |
| إِسْرَائِيلُ | إسرائيل بن يونس السبيعي | ثقة |
| عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى | عبيد الله بن موسى العبسي | ثقة يتشيع |
| مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِيُّ | محمد بن إسحاق الصاغاني | ثقة ثبت |
| أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ | محمد بن يعقوب الأموي | ثقة حافظ |
| مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 11199
Anas bin Malik (may Allah be pleased with him) narrated: My father was an orphan under the guardianship of (someone). My father bought some wine. When the prohibition of wine was revealed, he came to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and mentioned that to him and said: Should I steal it (and get rid of it)? He (the Prophet) said: No. So he poured it out. (By "father," he refers to Abu Talha, as he was married to Anas's mother).
Grade: Da'if
(١١١٩٩) حضرت انس بن مالک (رض) فرماتی ہیں : میرے باپ کی پرورش میں یتیم تھے۔ میرے باپ نے شراب خریدی۔ جب شراب کی حرمت نازل ہوئی تو وہ آپ کے پاس آئے اور اس بات کا تذکرہ کیا اور کہا : کیا میں اسے سرقہ بنا لوں ؟ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : نہیں تو انھوں نے اسے انڈیل دیا (باپ سے مراد ابو طلحہ ہیں کیونکہ وہ ان کی ماں کے خاوند تھے ) ۔
Hazrat Anas bin Malik (RA) farmati hain mere baap ki parvarish mein yateem thay mere baap ne sharab kharidi jab sharab ki hurmat nazil hui to woh aap ke pass aye aur is baat ka tazkara kiya aur kaha kya main ise surqa bana loon aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya nahi to unhon ne ise undel diya baap se murad abu talha hain kyunki woh un ki maan ke khawand thay
١١١٩٩ - وَأَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِيُّ، ثنا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ مُوسَى، ثنا إِسْرَائِيلُ، عَنِ السُّدِّيِّ، عَنْ يَحْيَى بْنِ عَبَّادٍ،عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ:كَانَ فِي حِجْرِ أَبِي يَتَامَى،قَالَ:فَاشْتَرَى خَمْرًا، فَلَمَّا نَزَلَ تَحْرِيمُ الْخَمْرِ أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرَ ذَلِكَ لَهُ،فَقَالَ:أَجْعَلُهُ خَلًّا؟قَالَ:" لَا "فَأَهْرَاقَهُ قَوْلُهُ: فِي حِجْرِ أَبِي، يُرِيدُ حِجْرَ أَبِي طَلْحَةَ، وَكَانَ زَوْجَ أُمِّهِ