19.
Book of Guarantees
١٩-
كتاب الضمان


Chapter on what is mentioned about guaranteeing with the body of someone who has a right over them

باب ما جاء في الكفالة ببدن من عليه حق

الأسمالشهرةالرتبة
جَدِّهِ عبد الله بن عمرو السهمي صحابي
أَبِيهِ شعيب بن محمد السهمي صدوق حسن الحديث
عَمْرُو بْنُ شُعَيْبٍ عمرو بن شعيب القرشي ثقة
عُمَرَ الدِّمَشْقِيِّ عمر بن أبي عمر الكلاعي مجهول
بَقِيَّةُ بقية بن الوليد الكلاعي صدوق كثير التدليس عن الضعفاء
كَثِيرُ بْنُ عُبَيْدٍ كثير بن عبيد المذحجي ثقة
أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَنْبَسَةَ الْحِمْصِيُّ أحمد بن محمد الحمصي مجهول الحال
أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِيٍّ عبد الله بن عدي الجرجاني حافظ متقن
أَبُو سَعْدٍ الْمَالِينِيُّ أحمد بن محمد الماليني ثقة متقن
أَبُو مُحَمَّدٍ الْكَلاعِيُّ عمر بن أبي عمر الكلاعي مجهول
بَقِيَّةُ بقية بن الوليد الكلاعي صدوق كثير التدليس عن الضعفاء
أَبُو هَمَّامٍ الْوَلِيدُ بْنُ شُجَاعٍ الوليد بن شجاع السكوني ثقة
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ الصَّفَّارُ محمد بن يعقوب البغدادي مجهول الحال
أَبُو بَكْرٍ الإِسْمَاعِيلِيُّ أحمد بن إبراهيم الجرجاني حافظ ثبت
أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْخُسْرَوْجِرْدِيُّ علي بن عبد الله البيهقي صدوق حسن الحديث
أَبُو مَنْصُورٍ أَحْمَدُ بْنُ عَلِيٍّ الدَّامَغَانِيُّ أحمد بن علي الدامغاني مجهول الحال

Sunan al-Kubra Bayhaqi 11417

Umar ibn Shu'aib narrated from his father, and he from his grandfather, that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "There is no guarantee in punishment."


Grade: Da'if

(١١٤١٧) عمر بن شعیب اپنے والد سے اور وہ اپنیدادا سے نقل فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : حد میں ضمانت نہیں ہے۔

Umar bin Shaib apne walid se aur woh apne dada se naql farmate hain ke Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : had mein zamanat nahi hai.

١١٤١٧ - أَخْبَرَنَا أَبُو مَنْصُورٍ أَحْمَدُ بْنُ عَلِيٍّ الدَّامَغَانِيُّ، وَأَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْخُسْرَوْجِرْدِيُّ،قَالَا:أنبأ أَبُو بَكْرٍ الْإِسْمَاعِيلِيُّ، أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ الصَّفَّارُ بِبَغْدَادَ، ثنا أَبُو هَمَّامٍ الْوَلِيدُ بْنُ شُجَاعٍ، ثنا بَقِيَّةُ، حَدَّثَنِي أَبُو أَحْمَدَ الْكَلَاعِيُّ، ح وَأنبأ أَبُو سَعْدٍ الْمَالِينِيُّ، أنبأ أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِيٍّ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَنْبَسَةَ الْحِمْصِيُّ، ثنا كَثِيرُ بْنُ عُبَيْدٍ، ثنا بَقِيَّةُ، عَنْ عُمَرَ الدِّمَشْقِيِّ، حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ،أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" لَا كَفَالَةَ فِي حَدٍّ "⦗١٢٨⦘ قَالَ أَبُو أَحْمَدَ: عُمَرُ بْنُ أَبِي عُمَرَ الدِّمَشْقِيُّ مُنْكَرُ الْحَدِيثِ عَنِ الثِّقَاتِ قَالَ الشَّيْخُ: تَفَرَّدَ بِهِ بَقِيَّةُ عَنْ أَبِي مُحَمَّدٍ عُمَرَ بْنِ أَبِي عُمَرَ الْكَلَاعِيِّ، وَهُوَ مِنْ مَشَايِخِ بَقِيَّةَ الْمَجْهُولِينَ، وَرِوَايَاتُهُ مُنْكَرَةٌ وَاللهُ أَعْلَمُ